Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten ouder dan 70 jaar iets lager " (Nederlands → Frans) :

Dosering bij bejaarden Het is niet nodig de dosering aan te passen, hoewel uit farmacokinetische onderzoeken is gebleken dat de eliminatiesnelheid van finasteride bij patiënten ouder dan 70 jaar iets lager ligt.

Il est inutile d’adapter la posologie, bien que des études pharmacocinétiques aient montré que la vitesse d’élimination du finastéride diminuait légèrement chez les patients de plus de 70 ans.


De proportionele daling van het aantal voorvallen was coherent bij elk van de subgroepen van bestudeerde patiënten, met name ook niet-coronaire patiënten met een arteriële cerebrovasculaire of perifere aandoening, mannen en de vrouwen, bejaarde patiënten die bij selectie jonger waren dan 70 jaar of ouder dan 70 jaar, patiënten m ...[+++]

La réduction proportionnelle du taux d'événements a été cohérente dans chacun des sous-groupes de patients étudiés y compris notamment les patients non coronariens mais ayant une pathologie artérielle cérébrovasculaire ou périphérique, les hommes et les femmes, les patients âgés à l'inclusion dans l'étude de moins de 70 ans ou ceux de plus de 70 ans, les patients ayant une


Dosering bij oudere mensen De dosering moet niet worden aangepast hoewel farmacokinetische studies erop wijzen dat de snelheid van eliminatie van finasteride wat lager is bij patiënten ouder dan 70 jaar.

Posologie pour les personnes âgées Aucun équilibrage de dose n'est nécessaire bien que des études pharmacocinétiques indiquent que le taux d'élimination du finastéride est légèrement inférieur chez les patients de plus de 70 ans.


Ook al kan men door de ontwikkeling van steeds minder invasieve praktijken in de heelkunde een lager gebruik van bloedproducten voorspellen en in de hematologie een stabiliteit van de behoeften verwachten, toch geldt dit niet inzake medische aangelegenheden waar de behoeften zouden moeten evolueren voor patiënten ouder dan 70 jaar (Rouger, 2005).

Si en chirurgie, le développement de pratiques de moins en moins invasives laisse prédire une utilisation moindre de produits sanguins et si en hématologie, on s’attend à une stabilité des besoins, il n’en va pas de même en matière médicale où les besoins devraient évoluer pour les patients âgés de plus de 70 ans (Rouger, 2005).


Patiënten met gelijktijdig hartlijden die bestraling op het mediastinum en/of het hart krijgen, patiënten die vroeger behandeld werden met alkylerende middelen, en hoog-risicopatiënten (d.w.z. patiënten met arteriële hypertensie gedurende meer dan 5 jaar; met vroegere hartletsels ter hoogte van de coronairen, de hartkleppen of het myocard; of ouder dan 70 jaar) mogen een maximale totale dosis van 400 mg/m 2 lichaamsoppervlak niet ...[+++]

Chez les patients ayant une cardiopathie concomitante et subissant une irradiation médiastinale et/ou cardiaque, chez les patients ayant reçu un traitement préalable par des agents alkylants et chez les patients à haut risque (c.-à-d. les patients ayant une hypertension artérielle depuis plus de 5 ans, les patients ayant des antécédents d’atteinte cardiaque coronaire, valvulaire ou myocardique ou les patients âgés de plus de 70 ans), il ne faut pas dépasser une dose totale maximale de 400 mg/m 2 de surface corporelle et il faut survei ...[+++]


Uiterste voorzorg is vereist als een cumulatieve dosis van 400 mg/m 2 wordt overschreden in geval van vroegere bestraling van het mediastinum, vroegere of gelijktijdige behandeling met potentieel cardiotoxische geneesmiddelen en bij hoog risico patiënten (d.w.z. patiënten met arteriële hypertensie gedurende meer dan 5 jaar; met vroegere hartletsels ter hoogte van de coronairen, de hartkleppen of het myocard; of ouder dan 70 jaar). De ha ...[+++]

Il est nécessaire d’être extrêmement prudent lorsqu’on dépasse une dose cumulative de 400 mg/m 2 de surface corporelle, en cas d’irradiation préalable du médiastin, de traitement préalable ou concomitant par des agents potentiellement cardiotoxiques et chez les patients à haut risque (c.-à-d. les patients ayant une hypertension artérielle depuis plus de 5 ans, les patients


Patiënten die een risico lopen op ontwikkeling van hyperkaliëmie, zijn patiënten met nierinsufficiëntie, patiënten ouder dan 70 jaar, patiënten met een ongecontroleerde diabetes mellitus, patiënten die kaliumzouten, kaliumsparende diuretica of andere werkzame stoffen innemen die het plasmakalium verhogen, en patiënten met condities zoals uitdroging, acute hartdecompensatie en metabole acidose.

Les patients présentant un risque de développement d’hyperkaliémie comprennent les insuffisants rénaux, les patients âgés (> 70 ans), ceux atteints d'un diabète sucré non contrôlé ou ceux utilisant des sels de potassium, des diurétiques d’épargne potassique ou d’autres substances actives induisant des élévations du potassium plasmatique, ou les patients souffrant de troubles tels qu’une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë ou une acidose métabolique.


Groepen van patiënten met een verhoogd risico op een nosocomiale luchtweginfectie zijn, geïntubeerde patiënten, patiënten met mechanisch geassisteerde ventilatie, patiënten ouder dan 70 jaar, pasgeborenen met een geboortegewicht van minder dan 1,5 kg en patiënten met een verlaagde graad van bewustzijn, onderliggend chronisch longlijden, slikstoornissen of belangrijk trauma.

Parmi les groupes de patients à risque accru on trouve les patients intubés, les patients sous ventilation mécanique assistée, les patients de plus de 70 ans, les " nouveau-nés" dont le poids de naissance est < 1,5 kg, les patients somnolents ou comateux, ceux présentant une pathologie pulmonaire chronique sous-jacente, des troubles de la déglutition ou un traumatisme important.


Bejaarde patiënten (ouder dan 75 jaar) Een lagere dosering kan volstaan voor voldoende pijnstilling bij bejaarde patiënten.

Patients âgés (de plus de 75 ans) Une dose plus faible peut être suffisante afin de soulager la douleur chez les patients âgés de manière appropriée.


Voor simvastatine (40 mg p.d) worden de gekende effecten op morbiditeit en mortaliteit bevestigd, en wordt aangetoond dat meer hoogrisicopatiënten dan tevoren werd aangenomen, baat kunnen hebben bij een behandeling met dit middel, b.v. ook mensen ouder dan 70 jaar en mensen met een totaalcholesterolspiegel lager dan 5 mmol/l (195 mg/dl).

Pour la simvastatine (40 mg p.j.), les effets connus sur la morbidité et la mortalité ont été confirmés, et il est démontré qu’un plus grand nombre de patients à risque élevé que ce qui était admis auparavant peut bénéficier d’un tel traitement, par ex. aussi les personnes de plus de 70 ans ou les personnes présentant un taux de cholestérol total inférieur à 5 mmol/l (195 mg/dl).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten ouder dan 70 jaar iets lager' ->

Date index: 2024-03-03
w