Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten opnieuw werden gerandomiseerd " (Nederlands → Frans) :

Er is kritiek op deze studie, omdat er ieder jaar na 48 weken behandeling een wash-out periode was en de patiënten opnieuw werden gerandomiseerd voor behandeling.

Mais il semble qu’il n’y ait pas eu d’effet sur le nombre d’institutionnalisation en maisons de soins ou sur les facteurs limitants après 2 ans de traitement par donépézil. Cette étude a bien essuyé quelques critiques, parce que chaque année, après 48 semaines de traitement, survenait une période de wash-out, et les patients étaient de nouveau randomisés pour le traitement.


Verkennend onderzoek Een open-label, gerandomiseerd, multicenter, fase III-onderzoek werd uitgevoerd bij 445 patiënten met nieuw gediagnosticeerd multipel myeloom; 222 patiënten werden gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in lage dosis en 223 werden gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in standaarddosis.

Etude exploratoire Une étude de phase III, multicentrique, randomisée, en ouvert, a été menée auprès de 445 patients atteints de myélome multiple récemment diagnostiqué ; 222 patients ont été randomisés dans le groupe lénalidomide / faible dose de dexaméthasone et 223 dans le groupe lénalidomide / dose standard de dexaméthasone.


In CP-AI-007 werden 164 volwassen (hoofdzakelijk) en pediatrische patiënten opgenomen die in een verhouding van 1:1 werden gerandomiseerd, waarbij 75 mg Cayston voor inhalatie (80 patiënten) of placebo (84 patiënten) 3 maal daags gedurende een periode van 28 dagen (één kuur) werd toegediend.

Dans l’étude CP-AI-007, 164 patients adultes (majoritairement) et enfants ont été randomisés selon un ratio de 1 :1, aux groupes recevant Cayston 75 mg par inhalation (80 patients) ou le placebo (84 patients) 3 fois par jour pendant 28 jours (un cycle).


Studie 2 was een Fase II discontinueringsstudie bij patiënten met gemetastaseerde tumoren, waaronder RCC. Patiënten met een stabiel ziektebeeld bij behandeling met Nexavar werden gerandomiseerd op placebo of zetten de Nexavarbehandeling voort.

L’étude 2 était une étude de phase II d’arrêt randomisé chez des patients atteints de divers cancers métastatiques y compris le carcinome rénal. Les patients stabilisés sous traitement par Nexavar ont été affectés par randomisation à un traitement par placebo ou à la poursuite du traitement par Nexavar.


De patiënten werden gerandomiseerd in 3 groepen. Een eerste groep kreeg een hoge dosis colchicine (4,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door 0,6 mg elk uur gedurende 6 uur); een tweede groep kreeg een lagere dosis colchicine (1,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door een éénmalige dosis van 0,6 mg na 1 uur); de derde groep kreeg placebo.

Trois groupes ont été constitués: un premier groupe qui a reçu des doses élevées de colchicine (4,8 mg répartis en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg par heure pendant 6 heures), un second groupe traité avec des doses plus faibles (1,8 mg réparti en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg une heure après) et un troisième groupe placebo.


Patiënten werden gerandomiseerd naar 3-wekelijks intraveneus 3,6 mg/kg trastuzumab-emtansine (n = 67), of naar een intraveneuze oplaaddosis van 8 mg/kg trastuzumab, gevolgd door 3-wekelijks intraveneus 6 mg/kg plus 75-100 mg/m 2 intraveneus docetaxel elke 3 weken (n = 70).

Les patients ont été randomisés pour recevoir du trastuzumab emtansine à 3,6 mg/kg par voie intraveineuse toutes les 3 semaines (n = 67) ou du trastuzumab à une dose de charge de 8 mg/kg par voie intraveineuse suivie par 6 mg/kg par voie intraveineuse toutes les 3 semaines plus du docétaxel à 75 - 100 mg/m 2 par voie intraveineuse toutes les 3 semaines (n = 70).


Een totaal van 670 patiënten, van wie 497 imatinib-resistent waren, werden gerandomiseerd in de groep met eenmaal daags 100 mg dasatinib, eenmaal daags 140 mg, tweemaal daags 50 mg of tweemaal daags 70 mg.

Un total de 670 patients, dont 497 étaient résistants à l'imatinib, ont été randomisés dans les groupes dasatinib 100 mg une fois par jour, 140 mg une fois par jour, 50 mg deux fois par jour ou 70 mg deux fois par jour.


De patiënten werden gerandomiseerd voor het krijgen van eenmaal daags 100 mg SPRYCEL of eenmaal daags 400 mg imatinib.

Les patients ont été randomisés afin de recevoir soit SPRYCEL 100 mg une fois par jour soit imatinib 400 mg une fois par jour.


Patiënten werden gerandomiseerd naar fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram, FF 92 microgram, vilanterol 22 microgram of placebo eenmaal daags gedurende 21 dagen gevolgd door allergeenprovocatie 1 uur na de laatste dosis.

Les patients étaient randomisés pour recevoir du furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes, FF 92 microgrammes, vilanterol 22 microgrammes ou du placebo une fois par jour pendant 21 jours suivi d’une exposition à un allergène 1 heure après la dernière prise.


In totaal werden hierbij 8972 patiënten opgenomen, waarvan 7188 uit open-label-onderzoeken, 1145 uit gerandomiseerde, deels placebogecontroleerde studies en de overige 639 uit studies met gemengde methodologie.

Au total, 8972 patients ont été inclus, dont 7188 provenaient d’essais ouverts, 1145 d’études randomisées, en partie contrôlées par placebo et 639 d’études de méthodologie mixte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten opnieuw werden gerandomiseerd' ->

Date index: 2021-05-20
w