Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «patiënten onder digoxine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien Diclofenac Sandoz toegediend wordt aan patiënten onder digoxine, moet men van bij de aanvang van de behandeling met Diclofenac Sandoz, en indien nodig na het stopzetten ervan, de plasmaspiegels van het cardiotonicum controleren en zijn dosis aanpassen in functie van de gemeten waarden.

Lors de l'administration de Diclofenac Sandoz à des patients recevant de la digoxine, il convient de déterminer la concentration plasmatique du cardiotonique dès le début du traitement par Diclofenac Bexal et si nécessaire après l'arrêt de celui-ci, et d'adapter la posologie en fonction des valeurs mesurées.


Indien DICLOFENAC APOTEX® toegediend wordt aan patiënten onder digoxine, moet men van bij de aanvang van de behandeling met DICLOFENAC APOTEX® en indien nodig na het stopzetten ervan, de plasmaspiegels van het cardiotonicum controleren, en zijn dosis aanpassen in functie van de gemeten waarden.

Lors de l'administration de DICLOFENAC APOTEX® à des patients recevant de la digoxine, il convient de déterminer la concentration plasmatique du cardiotonique dès le début du traitement par DICLOFENAC APOTEX® et, si nécessaire après l'arrêt de celui-ci d’adapter la posologie en fonction des valeurs mesurées.


Indien diclofenac toegediend wordt aan patiënten onder digoxine, moet men van bij de aanvang van de behandeling met diclofenac, en indien nodig na het stopzetten ervan; de plasmaspiegels van het cardiotonicum controleren en de posologie aanpassen in functie van afgemeten waarden.

Lors d'administration de diclofénac à des patients sous digoxine, il convient de contrôler dès le début de traitement et, si nécessaire, après la fin de ce dernier, les taux plasmatiques du cardiotonique, et d'en adapter la dose en fonction des valeurs mesurées.


Digoxine Bij sommige patiënten is melding gemaakt van een verstoord microbieel metabolisme van digoxine in het darmkanaal onder de invloed van bepaalde antibiotica uit de klasse van de macroliden.

Digoxine Chez certains patients, on signale une perturbation du métabolisme microbien de la digoxine au niveau intestinal sous l'effet de certains antibiotiques de la classe des macrolides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen. Uit een placebo-gecontroleerd onderzoek (PRAISE) dat was opgezet om patiënten met NYHA klasse III-IV hartfalen - die digoxine, diuretic ...[+++]

Une étude contrôlée versus placebo (PRAISE) destinée à évaluer des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III-IV traités par digoxine, diurétiques et IEC a montré que l'amlodipine n'entraîne pas d'augmentation du risque de mortalité ou de morbimortalité.


Indien er echter geen geschikt behandelingsalternatief is, mag digoxine gebruikt worden om het ventrikelritme onder controle te brengen bij patiënten met cardiale amyloïdose en voorkamerfibrillatie.

Cependant, si aucun traitement alternatif n’est approprié, la digoxine peut être utilisée afin de contrôler le rythme ventriculaire chez des patients atteints d’amyloïdose cardiaque et de fibrillation auriculaire.


Sildenafil (of placebo) werd toegevoegd aan de basismedicatie van de patiënten, die onder andere kon bestaan uit een combinatie van antistollingsmedicatie, digoxine, calciumkanaalblokkers, diuretica of zuurstof.

Le sildénafil (ou le placebo) a été ajouté au traitement de fond des patients, lequel était susceptible d’inclure une association d’anticoagulants, de digoxine, d’inhibiteurs calciques, de diurétiques ou d’oxygène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten onder digoxine' ->

Date index: 2024-01-22
w