Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten ten allen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten moeten ten allen tijde een directe toegang hebben tot het mucoviscidosereferentiecentrum voor deskundig advies.

Les patients doivent avoir à tout moment accès au centre de référence de la mucoviscidose pour y obtenir des avis autorisés.


Gezien het optreden van anafylactische shock na vaccinatie niet volledig uit te sluiten is en kinderen met een niet gekende allergie per definitie niet identificeerbaar zijn via anamnese, moeten vaccinatoren de nodige preventieve maatregelen nemen en ten allen tijde voorbereid zijn om onmiddellijk de nodige behandeling te starten.

Comme il n’est pas possible de prévenir totalement la survenue d’un choc anaphylactique postvaccinal, et que les enfants sans allergie connue ne peuvent par définition pas être identifiés par anamnèse, les vaccinateurs doivent prendre les mesures préventives adéquates et être en mesure de prodiguer en tout temps le traitement nécessaire.


De Dienst voor geneeskundige verzorging kan ten allen tijde modellen opleggen en wijzigen volgens dewelke de hierboven bedoelde gegevens moeten worden overgemaakt.

Le Service des soins de santé peut à tout moment imposer et modifier des modèles suivant lesquels les données susvisées doivent être transmises.


De Dienst voor geneeskundige verzorging kan ten allen tijde modellen opleggen waarmee de bovenvermelde gegevens moeten worden bezorgd.

Le Service des soins de santé peut à tout moment imposer des modèles suivant lesquels les données susvisées doivent être transmises.


Andere maatregelen werden genomen ten gunste van kankerpatiënten en van ouders van kinder-kankerpatiënten (vervoerskosten), van patiënten met bulleuze huidaandoeningen (verpleegkundige zorgen), enz. Naast de invoering van een forfaitaire terugbetaling van de actieve verbandmiddelen voor patiënten die de machtiging van de adviserend geneesheer zullen moeten vragen, komt het erop neer dat het bedrag van hun persoonlijk aandeel voor deze verbandmiddelen in de MAF-teller van d ...[+++]

D’autres mesures ont été décidées en faveur de patients cancéreux et de parents d’enfants cancéreux (frais de déplacement), de patients atteints de maladies bulleuses de la peau (soins infirmiers), etc. Il s’agit aussi, à côté de l’introduction d’un remboursement forfaitaire des pansements actifs pour des patients qui devront solliciter l’autorisation du médecin-conseil, de reprendre dans le compteur MAF de ces patients le montant de leur intervention personnelle relative à ces pansements.


De norm van “de continuïteit van de verzorging” is verduidelijkt: alle instellingen moeten de continuïteit van de verzorging verzekeren, zowel overdag als ‘s nachts, door minstens een lid van het verpleegkundig personeel, het verzorgend personeel of het personeel voor reactivering. Dit staat los van de verplichting van minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel (waarvan 2 verpleegkundigen) die enkel wordt opgelegd aan de instellingen die minstens 10 patiënten in de cat ...[+++]

La norme dite « de la continuité des soins » a été reprécisée : toutes les institutions doivent assurer la continuité des soins, de jour comme de nuit, par au moins un membre du personnel infirmier, soignant ou de réactivation, même si l’obligation de disposer d'au moins 5 équivalents temps plein salariés ou statutaires (dont 2 praticiens de l'art infirmier) ne s’impose qu’aux institutions qui hébergent au moins 10 patients classés dans la catégorie B et/ou C et au moins 40 % de patients B et/ou C par rapport au nombre moyen de lits agréés (art ...[+++]


Tevens wordt er een forfaitaire tegemoetkoming voorzien ten belope van 20 EUR per maand die de oftalmologische zorgen dekt waarop deze patiënten beroep moeten doen (bijvoorbeeld kunsttranen of oftalmologische gel) 13 .

En outre, une intervention forfaitaire est prévue de 20 EUR par mois censée couvrir les frais de soins ophtalmiques auxquels ces patients doivent faire appel (p. ex. larmes artificielles ou gel ophtalmique) 13 .


Ook de beperkingen van de techniek moeten onderlijnd worden: vals positief onderzoek in geval van ontstekingspathologie, vals negatief onderzoek in geval van weinig metabolische kankerpathologieën zoals prostaatkanker. De stralingsbescherming is een belangrijk punt: de blootstelling ten gevolge van een FDG-PET onderzoek wordt als verwaarloosbaar beschouwd in het geval van patiënten die voor een kankerpathologie opgevolgd worden; het gebruik van dit onderzoek bij de algemene ...[+++]

Un point important est celui de la radioprotection : l’exposition liée à un examen PET-FDG est considérée comme négligeable dans le cas de patients suivis pour une pathologie cancéreuse ; par contre l’utilisation de cet examen dans la population générale pose un autre problème : l’ICRP 60 estime que le risque d’apparition d’un cancer radio-induit est de 5.10 -4 pour une dose effective de 10 mSv.


Patiënten met symptomen ten gevolge van de anemie moeten een transfusie krijgen en na

Les patients symptomatiques à la suite d’une anémie doivent recevoir une transfusion et leurs


Het betreft bijgevolg patiënten met een hoge morbiditeit, te wijten aan het feit dat ze obees zijn, en die krachtig en multidisciplinair ten laste moeten worden genomen.

Il s’agit par conséquent de patients présentant une forte morbidité, liée à leur obésité, exigeant une prise en charge forte et multidisciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten ten allen' ->

Date index: 2022-06-07
w