Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten moeten ervan » (Néerlandais → Français) :

De patiënten moeten ervan worden verwittigd dat er soms een indruk van " wazig zicht" of andere visuele symptomen kunnen optreden bij behandeling met clomifeencitraat of onmiddellijk na de stopzetting ervan.

Les patientes doivent être averties qu'une sensation de " vision brouillée" ou que d'autres symptômes visuels peuvent parfois se manifester, lors du traitement par le citrate de clomifène ou immédiatement après arrêt de celui-ci.


Patiënten moeten ervan op de hoogte worden gebracht dat zij tijdens de behandeling met imatinib bijwerkingen kunnen ondervinden zoals duizeligheid, troebel zien of slaperigheid.

Les patients devront être informés qu’ils peuvent voir survenir des effets indésirables tels que sensations vertigineuses, troubles visuels ou somnolence au cours du traitement par l’imatinib.


De patiënten moeten ervan op de hoogte worden gesteld dat pogingen om de remming te overwinnen door hoge doses van opiaten in te nemen, kunnen leiden tot een acute opiaatintoxicatie door ademhalings- en bloedsomloopstoornissen, wat levensgevaarlijk kan zijn.

Les patients doivent être informés du fait que les tentatives de vaincre l'inhibition par la prise de fortes doses d'opiacés peuvent conduire à une intoxication aux opiacés aiguë par incapacité respiratoire et circulatoire, pouvant mettre la vie en danger.


Patiënten moeten ervan op de hoogte gebracht worden dat dit een veel voorkomend gevolg is van de behandeling met antibiotica van lymeborreliose, dat meestal vanzelf weggaat.

Il convient d’informer les patients qu’il s’agit d’un effet fréquent, généralement spontanément résolutif, de l’antibiothérapie de la borréliose de Lyme.


De patiënten moeten ervan worden verwittigd dat deze visuele symptomen bepaalde activiteiten, zoals het besturen van voertuigen en het bedienen van machines riskanter kunnen maken dan gewoonlijk, vooral bij een wisselende verlichting.

Les patientes doivent être averties que ces symptômes visuels peuvent rendre certaines activités, telles que la conduite d'un véhicule ou l'utilisation de machines plus risquées qu'à l'habitude, en particulier lorsque l'éclairage est d'intensité variable.


Patiënten moeten ervan worden doordrongen dat zij Flutiform dagelijks dienen te gebruiken voor een optimale werking, ook als zij symptoomvrij zijn.

Il conviendra d'informer les patients que, pour un effet optimal, Flutiform doit être utilisé quotidiennement même en l’absence de symptômes.


Patiënten die overgevoeligheidsreacties vertoonden op carbamazepine moeten ervan op de hoogte worden gesteld dat ongeveer 25 tot 30% van deze patiënten overgevoeligheidsreacties met oxcarbazepine (Trileptal) kan ervaren.

Les patients qui ont présenté des réactions d’hypersensibilité à la carbamazépine doivent être informés qu’environ 25 à 30% d’entre eux peuvent présenter des réactions d’hypersensibilité à l’oxcarbazépine (Trileptal).


Artsen moeten zich ervan overtuigen dat passende anticonceptie wordt gebruikt en moeten een klinische beoordeling toepassen bij het bepalen of orale anticonceptiva, of de doses van de componenten van de orale anticonceptiva, adequaat zijn op basis van de klinische situatie van de individuele patiënten (zie rubriek 4.5).

Les médecins doivent tenter de s’assurer de l’utilisation d’un moyen de contraception approprié et doivent exercer leur jugement clinique pour évaluer si les contraceptifs oraux, ou les doses des composants du contraceptif oral, sont adaptés à l’état clinique particulier de la patiente (voir rubrique 4.5).


Patiënten moeten worden geadviseerd nieuwe respiratoire symptomen of verergering ervan onmiddellijk te melden.

Il convient de recommander aux patients de signaler sans attendre tout symptôme respiratoire nouveau ou qui s’aggrave.


Artsen moeten zich ervan bewust zijn dat bij patiënten met astma, fluticasonfuroaat (FF) 100 microgram eenmaal daags ongeveer vergelijkbaar is met fluticasonpropionaat (FP) 250 microgram tweemaal daags, terwijl FF 200 microgram eenmaal daags ongeveer vergelijkbaar is met FP 500 microgram tweemaal daags.

Dans l'asthme, le furoate de fluticasone (FF) 100 microgrammes une fois par jour est approximativement équivalent au propionate de fluticasone (FP) 250 microgrammes deux fois par jour tandis que le FF 200 microgrammes une fois par jour est approximativement équivalent au FP 500 microgrammes deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten ervan' ->

Date index: 2024-09-13
w