Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten bijgevolg nauwlettend worden " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten die orale anticoagulantia en fluvoxamine krijgen, kan het risico op hemorragie groter zijn en die patiënten moeten bijgevolg nauwlettend worden opgevolgd.

Chez les patients recevant des anticoagulants oraux et la fluvoxamine, le risque d’hémorragie peut s’accroître et ces patients doivent donc faire l’objet d’une surveillance étroite.


Patiënten moeten onder nauwlettend toezicht geplaatst worden als piroxicam en methotrexaat tegelijk moeten worden toegediend.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite si une administration concomitante de piroxicam et méthotrexate est nécessaire.


Patiënten moeten onder nauwlettend toezicht geplaatst worden als deze twee producten tegelijk moeten worden toegediend.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite si une administration concomitante de ces deux produits est nécessaire.


De patiënten met een abnormale nierfunctie vóór de behandeling moeten een begindosis van 2,5 mg/kg per dag krijgen en moeten zeer nauwlettend worden gecontroleerd.

Les patients dont la fonction rénale de base est anormale recevront une dose initiale de 2,5 mg/kg/jour et seront contrôlés très soigneusement.


Bovendien moeten de patiënten, en vooral de pasgeborenen, na de eerste dosis gedurende één tot twee uur in de praktijkruimte goed worden geobserveerd en moeten zij nauwlettend worden gevolgd op oculaire en systemische bijwerkingen totdat een operatie wordt uitgevoerd.

En outre, après la première dose, les patients, en particulier les nouveau-nés, doivent être observés de près au cabinet pendant une à deux heures et doivent faire l'objet d'une surveillance étroite sur le plan des effets indésirables oculaires et systémiques jusqu'à ce que l'on réalise une intervention chirurgicale.


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische stoornissen moeten bijgevolg dezelfde voorzorgen in acht worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressieve stoornis.

Lorsqu’on traite les patients ayant d’autres troubles psychiatriques, prendre donc les mêmes précautions qu’en cas de traitement de patients atteints d’un trouble dépressif majeur.


Patiënten met een voorgeschiedenis van zelfmoordgerelateerde gebeurtenissen, of patiënten die voor het begin van de behandeling een significante graad van zelfmoordgedachten vertonen, hebben een groter risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen, en moeten bijgevolg nauwgezet gevolgd worden tijdens de behandeling.

Les patients ayant des antécédents d’incidents de type suicidaire, ou un degré significatif de pensées suicidaires avant le début du traitement présentent un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide et doivent donc faire l’objet d’une surveillance attentive.


Patiënten moeten nauwlettend geobserveerd worden op tekenen van toxiciteit als zij gelijktijdig een bekende CYP1A2-remmer gebruiken (zie rubriek 4.5 en 5.2).

La tolérance du traitement devra être étroitement surveillée chez ces patients, notamment en cas de prise concomitante d’un inhibiteur connu du CYP1A2 (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Patiënten moeten nauwlettend worden gemonitord op dosisgerelateerde bijwerkingen (zie rubriek 4.4).

Les patients doivent être étroitement surveillés pour détecter d’éventuelles réactions indésirables liées à la dose (voir rubrique 4.4).


Patiënten moeten nauwlettend worden gemonitord op dosisgerelateerde bijwerkingen.

Les patients doivent être étroitement surveillés pour détecter d’éventuelles réactions indésirables liées à la dose.


w