Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moet aangeraden " (Nederlands → Frans) :

De patiënten moet aangeraden worden nooit oraal Doc Montelukast te gebruiken voor de behandeling van acute astma-aanvallen en om daarvoor hun geschikte noodmedicatie bij de hand te houden.

Il faut conseiller aux patients de ne jamais utiliser Montelukast Mylan par voie orale pour traiter des crises d’asthme aiguës, mais de conserver à cette fin leur habituel et efficace médicament de secours aisément disponible.


Patiënten moet aangeraden worden onmiddellijk contact op te nemen met hun arts alvorens de behandeling voort te zetten indien zich huid- en/of slijmvliesreacties voordoen.

Les patients doivent être informés de consulter immédiatement leur médecin avant de poursuivre le traitement si des réactions affectant la peau et/ou les muqueuses apparaissent.


De patiënten moet aangeraden worden nooit oraal montelukast te gebruiken voor de behandeling van acute astma-aanvallen en om daarvoor hun geschikte noodmedicatie bij de hand te houden.

Il faut conseiller aux patients de ne jamais utiliser montélukast par voie orale pour traiter des crises d’asthme aiguës, mais de conserver à cette fin leur habituel et efficace médicament de secours aisément disponible.


Patiënten moet aangeraden worden onmiddellijk contact op te nemen met hun arts alvorens de behandeling voort te zetten indien zich huiden/of slijmvliesreacties voordoen.

Les patients doivent être informés de consulter immédiatement leur médecin avant de poursuivre le traitement si des réactions affectant la peau et/ou les muqueuses apparaissent.


De patiënten moet aangeraden worden nooit oraal Montelukast Mylan te gebruiken voor de behandeling van acute astma-aanvallen en om daarvoor hun geschikte noodmedicatie bij de hand te houden.

Il faut conseiller aux patients de ne jamais utiliser Montelukast Mylan par voie orale pour traiter des crises d’asthme aiguës, mais de conserver à cette fin leur habituel et efficace médicament de secours aisément disponible.


Patiënten die met moxifloxacine worden behandeld, moet aangeraden worden om voordat men doorgaat met de behandeling hun arts te informeren als er zich symptomen van neuropathie ontwikkelen zoals pijn, brandend gevoel, tinteling, gevoelloosheid of krachtsverlies (zie rubriek 4.8).

Les patients traités par la moxifloxacine doivent consulter leur médecin avant de poursuivre leur traitement si des symptômes de neuropathie tels que des douleurs, brûlures, fourmillements, engourdissements ou faiblesse apparaissent (voir rubrique 4.8).


Dienaangaande kan en moet evenwel de vraag worden gesteld of het medisch onderzoek bij de onderschrijving van een bijkomende verzekering al dan niet dient te worden beschouwd als een onderdeel van de medisch‑sociale raadpleging in de strikte zin van de Z.I. V. Moet dit onderzoek niet worden geassimileerd met het medisch onderzoek dat bij de onderschrijving van een levensverzekering door een of andere verzekeringsmaatschappij wordt gevraagd en waaromtrent onze Raad de behandelende geneesheer altijd heeft aangeraden dergelijk onderzoek van zijn ...[+++]

Cependant, on peut et on doit se poser la question de savoir si un examen d'admission à une assurance complémentaire doit encore être considéré comme faisant partie de la consultation médico‑sociale au sens strict de l'A.M.I. Ne conviendrait‑il pas d'assimiler cet examen à un examen d'assurance‑vie sollicité par une quelconque compagnie d'assurances, dans lequel cas notre Conseil a toujours recommandé au médecin traitant de refuser de pratiquer cet examen pour ses propres patients.


Indien echter blijvende hypertensie optreedt tijdens gebruik van ElisaMylan 35, moet normaal een bloeddrukverlagende behandeling worden gestart bij een bloeddruk van 160/100 mmHg bij patiënten zonder complicaties of bij 140/90 mmHg bij patiënten met eindorgaanaantasting, een bewezen cardiovasculaire aandoening of diabetes of die meer cardiovasculaire risicofactoren vertonen. Beslissingen over verder gebruik van ElisaMylan 35 moeten worden genomen bij een lagere BD en eventueel kan een ander voorbehoedmiddel worden ...[+++]

Toutefois, en cas d’hypertension prolongée pendant l’utilisation d’ElisaMylan 35, un traitement antihypertenseur devra habituellement être instauré dès le seuil de 160/100 mmHg chez les patientes ne présentant pas de complications ou de 140/90 mmHg chez celles présentant des lésions aux organes cibles, une maladie cardiovasculaire


Onmiddellijke borstreconstructie moet worden besproken met alle patiënten aan wie een mastectomie wordt aangeraden, behalve indien belangrijke comorbiditeiten deze optie uitsluiten.

La reconstruction mammaire immédiate doit être discutée avec toutes les patientes auxquelles on recommande une mastectomie, à l’exception des cas où des comorbidités importantes excluent cette option.


Aan de patiënten moet worden aangeraden seksueel contact te vermijden wanneer er symptomen zijn die wijzen op herpes genitalis.

Il est conseillé aux patients d’éviter les rapports sexuels en présence de symptômes évocateurs de l’herpès génital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moet aangeraden' ->

Date index: 2025-04-28
w