Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten met welbepaalde aandoeningen alsook » (Néerlandais → Français) :

De ziekteverzekering kent tegemoetkomingen in de reiskosten voor (ouders van) patiënten met welbepaalde aandoeningen alsook voor personen in revalidatie of opgenomen in centra voor dagverpleging.

L'assurance maladie accorde des interventions dans les frais de déplacement pour les (parents de) patients souffrant d'affections bien déterminées, ainsi que pour les personnes en revalidation ou admises dans des centres de soins de jour.


Bij suikerpatiënten, patiënten met ernstig verminderde lever- of nierfunctie of bij oudere patiënten met ernstige hartziektes en verminderde nierfunctie, alsook bij patiënten met lupus erythematosus (bindweefselziekte gekenmerkt door huid- en interne aandoeningen) zal de arts een regelmatige controle van de elektrolyten uitvoeren.

Chez les patients diabétiques, chez les patients ayant une altération sévère de la fonction du foie ou des reins ou chez les patients âgés ayant des maladies cardiaques sévères et une altération de la fonction rénale, ainsi que chez les patients ayant un lupus érythémateux disséminé (maladie systémique se caractérisant par des affections internes et de la peau), le médecin doit contrôler régulièrement les taux d’électrolytes.


Deze prestatie is toepasbaar voor specifieke doelgroepen, meer bepaald voor patiënten met chronische aandoeningen en voor welbepaalde farmacologische klassen.

Cette prestation est applicable à des groupes cibles spécifiques, soit à des patients atteints d’affection chronique et pour des classes pharmacologiques bien définies.


Zij hebben o.a. betrekking op: de te vervullen functies, de interne medische en verpleegkundige gegevensbanken in de programmatuur en hun onderlinge uitwisselbaarheid, de opbouw van het patiëntendossier, de codificatie van de aandoeningen, de toepassingen van de statistieken, de hulp bij de diagnose, de hulp bij de therapie en het voorschrift, de lijst van anonieme en niet-anonieme medische en verpleegkundige gegevens met betrekking tot patiënten die uitwisselbaar moeten zijn, als ...[+++]

Ils ont trait entre autres : aux fonctions à remplir, aux banques de données médicales et infirmières internes au logiciel et à leur interchangeabilité, à l'architecture du dossier du patient, à la codification des affections, aux applications de statistiques, d'aide au diagnostic, d'aide à la thérapeutique et à la prescription, à la liste des données médicales et infirmières, anonymisées ou non, relatives à des patients, qui doivent pouvoir être échangées, ainsi qu'à l'utilisation de la carte de sécurité sociale et à la facturation aux organismes assureurs.


De som van 13.855.325 euro wordt bestemd voor de herwaardering van het honorarium voor grote individuele kinesitherapiezittingen met een globale duur van 20, 30,60 en 120 minuten voor de «courante» aandoeningen, de « F-lijsten» en de «E-lijst»; alsook van de perinatale verstrekkingen en die aan palliatieve patiënten.

La somme de 13.855.325 euros est affectée à la revalorisation des honoraires des grandes séances individuelles de kinésithérapie d’une durée globale de 20, 30, 60 et 120 minutes pour les pathologies « courantes », les « listes F », la « liste E » ainsi que pour les prestations périnatales et aux « patients palliatifs ».


Patiënten met voet- en houdingsklachten van algemene aard of als gevolg van reuma, diabetes mellitus alsook andere aandoeningen worden tot de doelgroep van de podoloog gerekend.

Les patients avec des plaintes au niveau des pieds et de la posture de manière générale ou suite à du rhumatisme, du diabète méllitus ou autres affections font partie du groupe qui concerne le podologue.


Een streng medisch toezicht is vereist bij patiënten met symptomen die indicatief zijn voor gastrointestinale aandoeningen, met een anamnese van maag-darmulcus, met colitis ulcerosa of met morbus Crohn, alsook bij deze met een ernstige aantasting van de leverfunctie.

Un contrôle médical sévère est de rigueur chez les patients présentant des symptômes d'affections gastro-intestinales, chez ceux dont l'anamnèse révèle un ulcère gastro-duodénal, chez les patients souffrant de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn ainsi que chez ceux dont la fonction hépatique est gravement atteinte.


Effecten op prostaatspecifiek antigeen (PSA) en prostaatkankeropsporing Bij patiënten moet een rectaal toucher alsook andere onderzoeken naar prostaatkanker of andere aandoeningen die dezelfde symptomen als BPH kunnen veroorzaken, worden uitgevoerd voordat de behandeling met Combodart wordt gestart en regelmatig daarna.

Effets sur l’antigène spécifique de la prostate (PSA) et le dépistage du cancer de la prostate Un toucher rectal, ainsi que d’autres examens visant à dépister un cancer de la prostate ou toute autre affection pouvant causer les mêmes symptômes que l’HBP, devront être effectués chez les patients avant d'instaurer le traitement par Combodart, puis régulièrement par la suite.


ESTRACYT moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met bestaande beenmergdepressie, antecedenten van thrombophlebitis, trombose of trombo-embolie (vooral in combinatie met een oestrogeentherapie), alsook bij cerebrovasculaire of coronaire aandoeningen.

ESTRACYT sera utilisé avec précaution chez les patients présentant une dépression de la moelle osseuse, des antécédents de thrombophlébite, de thrombose ou de thromboembolie (surtout en association avec une œstrogénothérapie), ainsi qu'en cas de maladie cérébrovasculaire ou coronarienne.


Een streng medisch toezicht is vereist bij patiënten met symptomen die indicatief zijn voor gastro-intestinale aandoeningen, met een anamnese van maag-darmulcus, met colitis ulcerosa of met morbus Crohn, alsook bij dezen met een ernstige aantasting van de leverfunctie.

Un suivi médical rigoureux est requis chez les patients présentant des symptômes qui permettent de suspecter une affection gastro-intestinale, ayant des antécédents d'ulcère gastrique ou intestinal, atteints de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn, de même que chez les patients souffrant de troubles graves de la fonction hépatique.


w