Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Angina
Angina van Prinzmetal
Angiospastisch
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Body dysmorphic disorder
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Dysmorfofobie
Geïnduceerd door spasmen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prinzmetal
Sensitieve betrekkingswaan
Syndroom van Briquet
Variant
Verstoorde lichaamsbeleving
Vrijstaand liftsysteem voor patiënten op netvoeding

Traduction de «patiënten met prinzmetal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


angina | angiospastisch | angina | Prinzmetal | angina | geïnduceerd door spasmen | angina | variant

Angine de poitrine (de):angiospastique | due à un spasme | Prinzmetal | variable




Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éli ...[+++]


bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


vrijstaand liftsysteem voor patiënten op netvoeding

système de levée d’un patient autonome sur secteur


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioner ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg mag Zolmitriptan Teva Instant niet toegediend worden aan patiënten die een myocardinfarct hebben gehad of aan patiënten met ischemisch hartlijden, coronaire vasospasmen (Prinzmetal angina), perifeer vaatlijden of patiënten die tekens of symptomen vertonen die duiden op ischemisch hartlijden.

Zolmitriptan Teva Instant ne doit donc pas être administré aux patients présentant des antécédents d’infarctus du myocarde ou une cardiopathie ischémique, un vasospasme coronarien (angor de Prinzmetal), une pathologie vasculaire périphérique ou aux patients présentant des symptômes de pathologie cardiaque ischémique ou des signes compatibles avec une pathologie cardiaque ischémique.


Sumatriptan mag niet toegediend worden aan patiënten die een myocardinfarct hebben doorgemaakt of die ischemisch hartlijden, Prinzmetal angina/coronaire vaatspasmen of perifeer vaatlijden vertonen of patiënten die symptomen of tekens hebben die overeenstemmen met ischemisch hartlijden.

Le sumatriptan ne doit pas être administré aux patients ayant des antécédents d’infarctus myocardique ou présentant une pathologie cardiaque ischémique, un vasospasme coronarien (angor de Prinzmetal) ou une pathologie vasculaire périphérique, ou aux patients présentant des signes ou des symptômes compatibles avec une pathologie cardiaque ischémique.


Zolmitriptan Instant EG mag om deze reden niet toegediend worden aan patiënten met een voorgeschiedenis van myocardinfarct of met ischemisch hartlijden, coronaire vasospasmen (Prinzmetal-angina) of perifeer vaatlijden, noch aan patiënten die symptomen vertonen die wijzen op een coronaire hartaandoening.

Zolmitriptan Instant EG ne doit donc pas être administré aux patients présentant un antécédent d’infarctus du myocarde ou souffrant d’une maladie cardiaque ischémique, d’un vasospasme coronaire (angor de Prinzmetal) ou d’une maladie vasculaire périphérique, ni aux patients chez qui des symptômes correspondant à une maladie coronarienne ont été observés.


Sumatriptan mag niet toegediend worden bij patiënten die een myocardinfarct gehad hebben of die een ischemische hartziekte hebben, Prinzmetal angina/spasmen van de coronaire slagaders of een perifere vasculaire ziekte, of bij patiënten die symptomen of tekenen vertonen van een ischemische hartziekte.

Le sumatriptan ne peut pas être administré à des patients qui ont eu un infarctus du myocarde ou qui souffrent d’une ischémie cardiaque, de syndrome de Prinzmetal/de spasmes de l’artère coronarienne ou de maladie vasculaire périphérique, ou à des patients qui présentent des symptômes ou des signes correspondant à une ischémie cardiaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sumatriptan mag niet worden toegediend aan patiënten die een myocard infarct gedaan hebben, die lijden aan ischemische cardiomyopathie, coronaire vaatspasmen (Prinzmetal angina) of perifere vaataandoeningen of aan patiënten die symptomen of tekenen vertonen die duiden op een ischemische cardiomyopathie.

Le sumatriptan ne doit pas être administré aux patients qui ont eu un infarctus du myocarde ou qui souffrent d'une cardiomyopathie ischémique, d'un vasospasme coronarien (angor de Prinzmetal), d'une atteinte vasculaire périphérique ou aux patients présentant des symptômes ou des signes évoquant une cardiomyopathie ischémique.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die lijden aan Prinzmetal-angina en bij patiënten met een 1 ste graads hartblok.

La prudence est de rigueur chez les patients souffrant d’un angor de Prinzmetal et chez les patients ayant un bloc cardiaque de 1 er degré.


Soortgelijke aandacht dient besteed te worden aan patiënten met hypotensie volgend op een infarct van het miocardium en aan patiënten met een angina van de Prinzmetal variant.

Des précautions similaires devront être respectées chez les patients présentant une hypotension consécutive à un infarctus du myocarde, et chez les patients présentant un angor de Prinzmetal.


w