Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten met onbehandelde hersenmetastase waren " (Nederlands → Frans) :

Hemorragie (zie rubriek 4.4) In een gecontroleerd klinisch onderzoek met axitinib voor de behandeling van patiënten met RCC waarvan patiënten met onbehandelde hersenmetastase waren uitgesloten werd hemorragie als bijwerking gerapporteerd bij 10,6% van de patiënten die axitinib kregen.

Hémorragie (voir rubrique 4.4) Des effets indésirables hémorragiques ont été rapportés chez 10,6% des patients recevant axitinib dans une étude clinique contrôlée chez des patients atteints de RCC, où les patients présentant des métastases cérébrales non traitées étaient exclus.


Axitinib is niet onderzocht bij patiënten die een aantoonbaar onbehandelde hersenmetastase hebben of een recente actieve maag-darmbloeding hebben gehad. Bij deze patiënten mag geen axitinib worden toegediend.

Axitinib n’a pas été étudié chez des patients présentant des métastases cérébrales non traitées ou des hémorragies gastro-intestinales actives récentes, et ne doit pas être administré à ces patients.


Twintig patiënten geïncludeerd in onderzoek B hadden asymptomatische hersenmetastases welke niet bestraald waren, 17 van deze patiënten konden geëvalueerd worden voor zowel respons op hersenmetastase als op systemische tumor.

Vingt patients de l’étude B ont été inclus avec des métastases cérébrales asymptomatiques n’ayant pas été irradiées, parmi lesquels 17 étaient évaluables pour la réponse au niveau des métastases cérébrales et de la tumeur systémique.


Na een behandeling van 52 weken waren alle 18 patiënten die met Myozyme behandeld werden in leven en 15 van de 18 patiënten waren in leven zonder invasieve beademing, terwijl slechts 1 van de 42 patiënten in het onbehandelde historische cohort in leven was op een leeftijd van 18 maanden.

Après 52 semaines de traitement, les 18 patients traités avec Myozyme étaient en vie et 15 d’entre eux l’étaient sans assistance respiratoire invasive alors qu’un seul des 42 patients de la cohorte historique non traitée restait en vie à l’âge de 18 mois.


In het onbehandelde historische cohort waren 5 van de 47 patiënten (10,6%) van wie gegevens beschikbaar waren nog in leven op de leeftijd van 30 maanden (2,5 jaar).

Dans la cohorte historique non traitée, 5 patients sur 47 (10,6 %) dont les données étaient disponibles étaient en vie à l’âge de 30 mois (2,5 ans).


De studie werd uitgevoerd bij onbehandelde patiënten en patiënten die onvoldoende onder controle waren met timolol in monotherapie.

Cela comportait à la fois des patients non traités et des patients mal contrôlés avec une monothérapie par timolol.


Het betrof hier zowel onbehandelde patiënten als patiënten die met monotherapie met timolol onvoldoende onder controle waren.

Des patients non traités et des patients insuffisamment contrôlés par le timolol en monothérapie ont été inclus.


Patiënten die met Myozyme waren behandeld bleken langer te overleven dan de patiënten in een onbehandeld historisch cohort (zie tabel 2).

Les patients traités avec Myozyme ont montré une survie prolongée par comparaison à celle de la cohorte historique non traitée (voir Tableau 2).


Bij toediening van didanosine maagsapresistente capsules aan opiaat-afhankelijke patiënten die chonisch behandeld waren met methadon, daalde de didanosine blootstelling in vergelijking met de methadon onbehandelde controle groep.

Lorsque Videx gélules gastro-résistantes a été administré à des patients opiacés - dépendants traités de façon chronique par la méthadone, les expositions à la didanosine ont été diminuées comparativement aux historiques contrôles non traités par la méthadone.


De patiënten waren ofwel HBV-onbehandeld of eerder behandeld (uitgezonderd eerdere behandeling met entecavir, adefovir dipivoxil of tenofovir disoproxil fumuraat).

Les patients étaient naïfs de traitement VHB ou pré-traités (à l'exclusion d'un traitement antérieur par l’entecavir, l’adéfovir dipivoxil ou le fumarate de ténofovir disoproxil).


w