Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten met gelijktijdig stabiel chronisch " (Nederlands → Frans) :

- hartfalen (bij patiënten met gelijktijdig stabiel chronisch hartfalen dient men de behandeling te starten met een speciale titratiefase van bisoprolol in monotherapie);

- insuffisance cardiaque (chez les patients avec une insuffisance cardiaque chronique stable concomitante, il convient d'initier le traitement avec du bisoprolol en monothérapie par une phase spéciale de titration);


- Hartfalen (bij patiënten met gelijktijdig een stabiel chronisch hartfalen moet de behandeling worden gestart met het monopreparaat van bisoprololfumaraat met gebruik van een speciale titratiefase).

- Insuffisance cardiaque (chez des patients souffrant simultanément d’une insuffisance cardiaque chronique constante, le traitement doit être instauré avec une monothérapie de fumarate de bisoprolol en utilisant une phase de titration spéciale).


- Hartfalen (bij patiënten met eveneens een stabiel chronisch hartfalen dient de behandeling te worden gestart met zorgvuldig getitreerd bisoprololhemifumaraat als monopreparaat).

- Insuffisance cardiaque (en cas d’insuffisance cardiaque stable chronique concomitante, le traitement doit commencer par une monothérapie par hémifumarate de bisoprolol en adaptant la dose de façon particulière).


- hartfalen (bij patiënten met stabiel chronisch hartfalen moet de behandeling begonnen worden met alleen bisoprolol volgens de aanbevolen dosis titratie fase)

- insuffisance cardiaque (chez les patients présentant une insuffisance cardiaque chronique stable concomitante, un traitement au moyen de bisoprolol seul doit être instauré après la phase de titrage de la dose recommandée)


Leverfunctiestoornis In een onderzoek bij patiënten met wisselende mates van stabiele chronische leverfunctiestoornis (licht, matig en ernstig) werden geen klinisch significante verschillen in farmacokinetische parameters gevonden en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Insuffisance hépatique Dans une étude sur des patients présentant divers degrés d’insuffisance hépatique chronique stable (légère, modérée et sévère), aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée et aucun ajustement posologique n’est recommandé.


Het SHIFT-onderzoek was een groot multicentrisch, internationaal, gerandomiseerd dubbelblind placebo-gecontroleerd onderzoek uitgevoerd bij 6505 volwassen patiënten met stabiel chronisch CHF (gedurende ≥ 4 weken), NYHA-klasse II tot IV, met een verminderde linkerventrikelejectiefractie (LVEF ≤ 35%) en een hartfrequentie in rust van ≥ 70 spm.

L’étude SHIFT est une importante étude multicentrique, internationale, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo, réalisée chez 6505 patients adultes insuffisants cardiaques chroniques stables (depuis au moins 4 semaines), de classe NYHA II à IV, ayant une fraction d’éjection ventriculaire gauche diminuée (FEVG ≤ 35%) et une fréquence cardiaque de repos supérieure ou égale à 70 bpm.


De combinatie van Rebetol met peginterferon-alfa-2b wordt ook gebruikt om patiënten met chronische hepatitis C van 18 jaar of ouder te behandelen, inclusief bij patiënten die gelijktijdig besmet zijn met klinisch stabiel HIV.

L’association de Rebetol avec le peginterféron alfa-2b est également utilisé pour traiter les patients de 18 ans ou plus atteints d’hépatite C chronique y compris les patients co-infectés avec une infection VIH cliniquement stable.


Het centrum schat dat 20% van de gerevalideerde patiënten in zeer belangrijke mate verbeterd zijn (volledige genezingen zijn volgens het centrum niet mogelijk omdat CVS een chronische aandoening is) en dat bij meer dan 50% van de patiënten de klachten onder controle en stabiel zijn.

Le centre estime que 20% des patients rééduqués ont connu une très importante amélioration (d’après le centre, les guérisons complètes sont impossibles parce que le SFC est une affection chronique) et que plaintes de plus de 50% d’entre eux sont sous contrôle et stables.


Volgens de recente aanbevelingen van het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) kan ivabradine overwogen worden bij patiënten met chronisch stabiel hartfalen (NYHA II tot IV; ejectiefractie ≤ 35 %) met hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks een optimale standaardbehandeling (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten) of wanneer β-blokkers gecontraindiceerd zijn of niet verdragen worden.

D’après les recommandations récentes du National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), l’ivabradine peut être envisagée chez les patients atteints d’une insuffisance cardiaque chronique stable (classe NYHA de II à IV; fraction d’éjection ≤ 35%) avec une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone) ou en cas de contre-indication ou d’intolérance aux ...[+++]


Amlodipine is onderzocht bij patiënten met chronische stabiele angina, vasospastische angina en angiografisch vastgestelde kransslagaderziekte.

L'amlodipine a été étudiée chez les patients avec un angor chronique stable, un angor vasospastique et une cardiopathie ischémique documentée par angiographie.


w