Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten met ernstige functionele leverstoornissen » (Néerlandais → Français) :

Amoxicilline/clavulaanzuur mag niet gebruikt worden bij patiënten met ernstige functionele leverstoornissen en bij patiënten waarbij functionele leverstoornissen opgetreden zijn bij vorige behandelingen met amoxicilline/clavulaanzuur.

Chez les patients atteints de troubles fonctionnels hépatiques sévères et chez ceux ayant déjà présenté des troubles fonctionnels hépatiques lors d’un traitement antérieur par amoxicilline/acide clavulanique, on ne peut pas utiliser cette association.


Amoxiclav Teva mag niet gebruikt worden bij patiënten met ernstige functionele leverstoornissen en bij patiënten waarbij functionele leverstoornissen opgetreden zijn bij vorige behandelingen met amoxicilline/clavulaanzuur, bvb. een cholestatische geelzucht geïnduceerd door amoxicilline/clavulaanzuur of een ander penicilline.

On ne peut pas utiliser Amoxiclav Teva chez les patients atteints de troubles fonctionnels hépatiques sévères et chez ceux ayant déjà présenté des troubles fonctionnels hépatiques lors d’un traitement antérieur par amoxicilline/acide clavulanique (par ex., un ictère cholostatique induit par l’association amoxicilline/acide clavulanique ou une autre pénicilline).


Artikel 14, l) van de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen bepaalt onder nr. 312756 - 312760 het plaatsen van osteogeïntegreerde implantaten en/of van middelen ter vervanging van been bij patiënten met een ernstige functionele en psychosociale handicap ten gevolge van een ernstige beendermutilatie na trauma of tumorresectie.

Artikel 14, l) van de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen bepaalt onder nr. 312756 – 312760 het plaatsen van osteogeïntegreerde implantaten en/of van middelen ter vervanging van been bij patiënten met een ernstige functionele en psychosociale handicap ten gevolge van een ernstige beendermutilatie na trauma of tumorresectie.


Voorzichtigheid is geboden en deze waarden dienen periodiek te worden gecontroleerd bij patiënten met verhoogde ALAT en/of ASAT; bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen; bij patiënten met reeds bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die behandeld worden met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen.

La prudence s'impose chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et des symptômes évocateurs d'une atteinte hépatique, chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique pré-traitement et chez les patients traités par des médicaments potentiellement hépatotoxiques et un suivi doit être instauré.


opvolging te gebeuren bij patiënten met een verhoogde ALAT en/of ASAT; bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen; bij patiënten met reeds bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die behandeld worden met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen.

Fonction hépatique Des élévations transitoires et asymptomatiques des aminotransférases hépatiques (ALAT et ASAT) ont été fréquemment observées, notamment en début de traitement. La prudence et un suivi s'imposent chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et des symptômes évocateurs d'une atteinte hépatique, chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique prétraitement et chez les patients traités par des médicaments pot ...[+++]


Voorzichtigheid is geboden en opvolging aangewezen bij patiënten met verhoogde ALAT en/of ASAT, bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen, bij patiënten met al bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die behandeld worden met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen.

La prudence et les suivis s'imposent chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et des symptômes évocateurs d'une atteinte hépatique, chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique prétraitement et chez les patients traités par des médicaments potentiellement hépatotoxiques.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met verhoogde ALAT en/of ASAT, bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen, bij patiënten met al bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die behandeld worden met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen.

La prudence s'impose chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et des symptômes évocateurs d'une atteinte hépatique, chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique prétraitement et chez les patients traités par des médicaments potentiellement hépatotoxiques.


Voorzichtigheid is geboden en deze waarden dienen periodiek te worden gecontroleerd bij patiënten met verhoogde ALAT en/of ASAT, bij patiënten met klachten en symptomen van leverstoornissen, bij patiënten met reeds bestaande aandoeningen met beperkte functionele leverreserve en bij patiënten die worden behandeld met potentieel hepatotoxische geneesmiddelen.

La prudence s’impose chez les patients présentant une élévation des ALAT et/ou des ASAT, chez les patients présentant des signes et symptômes évocateurs d’une atteinte hépatique, chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique avant traitement et chez les patients traités par des médicaments potentiellement hépatotoxiques et un suivi doit être instauré.


De L.R.C. behandelen patiënten met complexe functionele stoornissen, met ernstige beperkingen en secundaire sociale problemen.

Les C. R.L. traitent des patients atteints de troubles fonctionnels complexes, souffrant de limites importantes et de problèmes sociaux secondaires.


Gaat de geachte Minister ermee akkoord dat het duidelijk is dat de functionele mogelijkheden van CVS-patiënten zwaar gehypothekeerd worden, zoals blijkt uit de officieel gehanteerde diagnosecriteria en dat dit een ernstige reductie van de arbeidsgeschiktheid inhoudt ?

L’honorable Ministre reconnaît-il que les possibilités fonctionnelles des patients souffrant du SFC sont gravement hypothéquées, ainsi que le montrent les critères officiels, et que cela implique une réduction importante de la capacité de travail ?


w