Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «patiënten met dit type geneesmiddelen behandeld » (Néerlandais → Français) :

33,5% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,4% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 4,7% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid, cijfers die gelijklopend zijn met deze van 2009.

Parmi les patients traités par ces médicaments, 33,5% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,4% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 4,7% les deux types de neuroleptiques sur l’année, chiffres semblables à ceux observés en 2009.


33% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,5% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,3% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 6% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.

Parmi les patients traités par ces médicaments, 33% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,5% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,3% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 6% les deux types de neuroleptiques sur l’année .


pathologie worden met dat type van geneesmiddelen behandeld?) Tabel 6.3 het volume voorschriften (Welke dosissen, uitgedrukt in DDD’s, worden aan de patiënten

atteint de telle pathologie est soignée avec tel type de médicaments ?) Table 6.3 le volume des prescriptions (Quelles doses, exprimées en DDD, sont prescrites aux patients ?)


Op dit moment worden in België meer dan 1 miljoen patiënten met dit type geneesmiddelen behandeld.

Actuellement, plus de 1 million de patients sont traités avec ce type de médicaments en Belgique.


Voor de meer dan 460.000 patiënten die in 2006 met deze geneesmiddelen behandeld werden heeft dit tot gevolg dat zij minder ‘eigen bijdrage’ (of REMgeld) zullen betalen met een totale besparing van 4,1 miljoen EUR.

Cette diminution de prix entraîne une réduction de l’“intervention personnelle” (ticket modérateur) de plus de 460.000 patients traités avec ces médicaments en 2006. Cela représentera une économie de 4,1 millions d’euros.


2. Evolutie van het aantal met geneesmiddelen behandelde patiënten

2. Evolution du nombre des patients traités par médicaments


Een aantal van deze patiënten wordt waarschijnlijk onnodig met geneesmiddelen behandeld.

Il est probable qu’un certain nombre de ces patients sont traités inutilement par des médicaments.


Bijgevolg moet de waarde van 13 % voor de referentiegroep met betrekking tot indicator 6.3.2 als volgt worden geïnterpreteerd: 13 % van de patiënten van de referentiegroep die aan een inflammatoire pathologie lijden, wordt met anti-TNF-geneesmiddelen behandeld.

Ainsi, la valeur de 13% pour le groupe de référence au regard de l’indicateur 6.3.2 doit s’interpréter de la manière suivante : 13% des patients du groupe de référence souffrant d’une pathologie inflammatoire sont traités par anti-TNFs.


elektrolytenstoornissen veroorzaken, die soms ernstig zijn en die kunnen leiden tot “torsades de pointes” bij patiënten behandeld met andere geneesmiddelen die hypokaliëmie kunnen veroorzaken of met geneesmiddelen die kunnen aanleiding geven tot “torsades de pointes”.

Les laxatifs de contact peuvent provoquer des troubles électrolytiques parfois graves pouvant s’accompagner de torsades de pointes chez des patients traités par d’autres médicaments hypokaliémants ou pouvant favoriser l’apparition de torsades de pointes.


Wegens zijn bradycardiserend effect dient ivabradine vermeden te worden bij patiënten met een tweedegraads atrioventriculair blok of een hartfrequentie in rust lager dan 60 slagen/ minuut, alsook bij patiënten met congenitale verlenging van het QT-interval of die behandeld worden met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en Folia november 2012].

Etant donné son effet bradycardisant, l’ivabradine est à éviter chez les patients ayant un bloc auriculo-ventriculaire du 2 e degré ou une fréquence cardiaque de repos < 60 battements/minute, ainsi que chez les patients présentant un allongement congénital de l’intervalle QT ou traités par des médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et les Folia de novembre 2012].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten met dit type geneesmiddelen behandeld' ->

Date index: 2022-01-01
w