Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten met congenitaal lange qt-intervallen " (Nederlands → Frans) :

Dit omvat patiënten met congenitaal lange QT-intervallen, een familiegeschiedenis van congenitale QT-prolongatie en patiënten die concomitent behandeld zijn met medicinale producten met een bekend risico op torsades de pointes door QT-prolongatie (zie rubriek 4.5);

Ceci inclut les patients présentant un syndrome du QT long congénital, les patients ayant des antécédents familiaux d’allongement congénital de l’intervalle QT et les patients recevant en concomitance des médicaments connus pour leur risque de torsades de pointes induites suite à l’allongement de l’intervalle QT (voir rubrique 4.5) ;


Deze aandoeningen betreffen patiënten met verstoorde elektrolytenbalans, met congenitaal lange QT-syndroom, of patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken die tot QT-verlenging leiden.

Cela inclut les patients présentant des troubles hydro-électrolytiques, un syndrome congénital du QT prolongé ou des patients prenant d’autres médicaments qui peuvent entraîner un allongement de l’intervalle QT.


Fluoxetine dient voorzichtig gebruikt te worden bij patiënten met aandoeningen als congenitaal lang QT-syndroom, een familiale voorgeschiedenis van QT-verlenging of andere klinische aandoeningen die predisponeren voor aritmieën (bv. hypokaliëmie en hypomagnesiëmie, bradycardie, acuut myocardinfarct of ongecontroleerd hartfalen) of bij verhoogde blootstelling aan fluoxetine (bv. leverfunctiestoornis) Als patiënten met een stabiele hartaandoening worden behandeld, dient voordat de behandeling wordt gestart een beoordeling van het ECG overwogen te worden.

La fluoxétine doit être utilisée avec précaution chez les patients présentant un QT long congénital, des antécédents familiaux d’allongement du QT ou d’autres conditions prédisposant aux arythmies (par exemple, hypokaliémie, hypomagnésémie, bradycardie, infarctus aigu du myocarde ou insuffisance cardiaque noncontrollée) ou une augmentation de l’exposition à la fluoxétine (par exemple insuffisance hépatique).


Citalopram is gecontraïndiceerd bij patiënten met bekende verlenging van het QT-interval of met het congenitaal lange QT syndroom.

Le citalopram est contre-indiqué chez les patients avec un allongement de l’intervalle QT connu ou avec le syndrome du QT long congénital.


Fluoxetine dient voorzichtig gebruikt te worden bij patiënten met aandoeningen als congenitaal lang QT-syndroom, een familiale voorgeschiedenis van QT-verlenging of andere klinische aandoeningen die predisponeren voor aritmieën (bv.

La fluoxétine doit être utilisée avec précaution chez les patients présentant un QT long congénital, des antécédents familiaux d’allongement du QT ou d’autres conditions prédisposant aux arythmies (par exemple, hypokaliémie, hypomagnésémie, bradycardie, infarctus aigu du myocarde ou insuffisance cardiaque noncontrollée) ou une augmentation de l’exposition à la fluoxétine (par exemple insuffisance hépatique).


Tevens is voorzichtigheid geboden wanneer quetiapine wordt voorgeschreven samen met zowel geneesmiddelen waarvan bekend is dat deze het QT-interval verlengen, als bij andere neuroleptica, in het bijzonder bij ouderen, bij patiënten met een congenitaal lang QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie (zie rubriek 4.5).

La prudence est également de rigueur lorsque la quétiapine est prescrite soit avec des médicaments connus pour allonger l'intervalle QT, soit avec des neuroleptiques, en particulier chez les personnes âgées, chez les patients avec un syndrome du QT long congénital, en cas de décompensation cardiaque congestive, d'hypertrophie cardiaque, d'hypokaliémie ou d'hypomagnésiémie (voir rubrique 4.5).


Citalopram is tegenaangewezen bij patiënten met een gekende QT-verlenging of een congenitaal lang QT-syndroom.

Le citalopram est contre-indiqué chez les patients présentant un allongement acquis ou congénital de l’intervalle QT.


Hoewel het onderliggende mechanisme en veiligheidsrelevantie van deze vinding niet bekend is, dienen clinici een klinisch oordeel te gebruiken bij het bepalen of zij rufinamide kunnen voorschrijven aan patiënten die het risico lopen hun QTc-duur verder te verkorten (bijv. Congenitaal kort QT-syndroom of patiënten met een familiegeschiedenis van een dergelijk syndroom).

Bien que le mécanisme sousjacent et la pertinence de ce résultat en terme d’innocuité ne soient pas connus, les cliniciens doivent utiliser leur jugement clinique avant de prescrire du rufinamide à des patients exposés à un risque accru de raccourcissement de l’intervalle QTc (par exemple, dans le cas d’un syndrome congénital du QT court ou chez les patients ayant des antécédents familiaux de ce syndrome).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten met congenitaal lange qt-intervallen' ->

Date index: 2022-01-16
w