Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten kunnen in geval van doorbraakpijn periodiek » (Néerlandais → Français) :

Patiënten kunnen in geval van doorbraakpijn periodiek supplementaire dosissen van een kortwerkend analgeticum nodig hebben.

Par moments, les patients peuvent avoir besoin de doses supplémentaires d’un analgésique à courte durée d’action, en cas de douleur paroxystique.


Voor doorbraakpijn kunnen patiënten soms periodiek supplementaire doses van een kortwerkend analgeticum nodig hebben.

Des besoins supplémentaires périodiques d’antalgiques à courte durée d’action peuvent être nécessaire pour soulager une poussée de douleur.


Het is mogelijk dat patiënten periodiek extra doses van een kortwerkende pijnstiller nodig hebben wegens “doorbraakpijn”.

Les patients peuvent avoir besoin de doses périodiques supplémentaires d’un analgésique à courte durée d’action pour les douleurs ‘intercurrentes’.


Hypokaliëmie kan voorkomen bij patiënten met lage kaliumreserves of bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de kaliumspiegel kunnen verlagen; periodieke bepalingen van de elektrolyten kunnen bij deze patiënten aan te raden zijn.

Une hypokaliémie peut apparaître chez les patients avec une kaliémie basse ou ceux recevant simultanément des médicaments hypokaliémiants un contrôle périodique du ionogramme peut être recommandé chez de tels patients.


Hypokaliëmie kan optreden bij patiënten met lage kaliumreserves of bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de kaliumspiegel kunnen verlagen; periodieke bepalingen van de elektrolyten kunnen bij deze patiënten aan te raden zijn.

Une hypokaliémie peut apparaître chez des patients avec de faibles réserves de potassium ou chez ceux recevant des médications concomitantes pouvant réduire le taux de potassium: des déterminations périodiques des électrolytes peuvent être recommandées chez ces patients.


Bij de meeste getroffen patiënten verbeterde de hypomagnesiëmie na aanvulling van magnesium en het staken van de PPI. Bij patiënten die naar verwachting langdurig behandeld zullen worden of die tegelijk met PPIs digoxine gebruiken of geneesmiddelen die kunnen leiden tot hypomagnesiëmie (bijvoorbeeld diuretica), dienen zorgverleners te overwegen om de magnesiumwaardes vóór de start van de PPIbehandeling en periodiek tijdens de behandel ...[+++]

Pour les patients qui requièrent un traitement prolongé par IPP ou qui prennent des IPP avec de la digoxine ou des médicaments susceptibles de causer une hypomagnésémie (ex. les diurétiques), les professionnels de santé doivent envisager de mesurer les concentrations de magnésium avant de débuter le traitement par IPP et, cela périodiquement pendant le traitement.


Bij de meeste patiënten verbeterde de hypomagnesiëmie na toediening van magnesium en stopzetting van de PPI. Bij patiënten die naar verwachting langdurig zullen worden behandeld of die PPI’s innemen samen met digoxine of andere geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bijv. diuretica), moeten de gezondheidswerkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voor de start van de behandeling met de PPI en periodiek tijdens de behandel ...[+++]

Chez la plupart des patients affectés, l'hypomagnésémie s'est améliorée après la recharge en magnésium et l'arrêt de l'IPP. Pour les patients dont on prévoit qu'ils seront sous traitement prolongé ou qui prennent des IPP avec de la digoxine ou d'autres médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (par ex., les diurétiques), les professionnels de la santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le tra ...[+++]


Alle medewerkers van eenzelfde referentiecentrum kunnen de gegevens die voor de patiënten van hun eigen centrum werden geregistreerd, raadplegen maar in geen geval kunnen ze de gegevens van de patiënten van een ander referentiecentrum inkijken.

Tous les collaborateurs d’un même centre de référence pourront consulter les données enregistrées pour les patients de leur propre centre et, en aucun cas, celles des patients d’un autre centre de référence.


Gelet op de noodzaak in dit geval om de persoonsgegevens van patiënten die in de verschillende centra behandeld worden in verband te kunnen brengen met de betrokken patiënt en gelet op de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt te kunnen achterhalen, oordeelt het Sectoraal Comité dat het niet mogelijk is de studie louter op basis van anonieme gegevens te realiseren.

En l’espèce, vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au même patient et vu la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, le Comité sectoriel estime


47. Gelet op de noodzaak in dit geval om de persoonsgegevens van patiënten die in de verschillende centra behandeld worden in verband te kunnen brengen met de betrokken patiënt en gelet op de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt te kunnen terugvinden, oordeelt het Sectoraal Comité dat het niet mogelijk is de studie louter op basis van anonieme gegevens te realiseren.

47. En l’espèce, vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au même patient et vu la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, le Comité sectoriel estime qu’il n’est pas possible de réaliser l’étude à partir de données purement anonymes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten kunnen in geval van doorbraakpijn periodiek' ->

Date index: 2021-07-24
w