Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "patiënten hun tabletten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dus aan te bevelen dat de patiënten hun tabletten Malarone Junior innemen met voedsel of met een melkdrank (zie rubriek 4.2).

Il est donc recommandé aux patients de prendre leurs comprimés de Malarone Junior avec de la nourriture ou avec une boisson lactée (voir rubrique 4.2).


Het is dus aan te bevelen dat de patiënten hun tabletten Malarone innemen met voedsel of met een melkdrank (zie rubriek 4.2).

Il est donc recommandé aux patients de prendre leurs comprimés de Malarone avec de la nourriture ou avec une boisson lactée (voir rubrique 4.2).


Certican tabletten moeten in hun geheel met een glas water worden ingeslikt en mogen niet worden verkruimeld vóór gebruik. Voor patiënten die niet in staat zijn om volledige tabletten in te slikken, zijn ook Certican dispergeerbare tabletten beschikbaar (zie Certican dispergeerbare tabletten - Samenvatting van de kenmerken van het product).

Pour les patients qui ne peuvent pas avaler les comprimés entiers, des comprimés dispersibles de Certican sont également disponibles (Voir le Résumé des Caractéristiques du Produit des comprimés dispersibles de Certican).


Om te voorkomen dat patiënten de behandeling met abacavir hervatten, moeten patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad gevraagd worden hun resterende Kivexa-tabletten in te leveren volgens lokale richtlijnen en hun arts of apotheker om advies te vragen.

- Afin d'éviter toute reprise du traitement par l’abacavir, il sera demandé aux patients ayant présenté une réaction d'hypersensibilité de restituer à la pharmacie les comprimés de Kivexa restants selon les pratiques nationales et de demander conseil à leur médecin ou pharmacien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Om te voorkomen dat patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad toch opnieuw Trizivir gaan gebruiken, moeten zij hun overgebleven Trizivir tabletten volgens de lokale richtlijnen laten vernietigen en hun apotheker om advies vragen.

- Afin d’éviter toute reprise du traitement par Trizivir, il sera demandé aux patients ayant présenté une réaction d'hypersensibilité de restituer les comprimés restants de Trizivir à la pharmacie.


Het gemiddelde uitgangswaardeniveau voor CD4 celgetal was 337 cellen/mm 3 (variërend van 14 tot 1,543 cellen/mm 3 ) en het gemiddelde uitgangsniveau voor de plasma hiv-1 RNA spiegel was 4,4 log 10 kopieën/ml (variërend van 2,6 tot 5,88 log 10 kopieën/ml). b ATV/RTV met tenofovir/emtricitabine (vaste dosis 300 mg/200 mg tabletten eenmaal daags). c LPV/RTV met tenofovir/emtricitabine (vaste dosis 300 mg/200 mg tabletten eenmaal daags). d betrouwbaarheidsinterval e Aantal evalueerbare patiënten. f Intent-to-treat analysis, met ontbrekend ...[+++]

Les valeurs initiales moyennes des taux de CD4 étaient 337 cellules/mm 3 (intervalle : 14 à 1 543 cellules/mm 3 ) et les valeurs initiales des taux d’ARN-VIH étaient de 4,4 log 10 copies/ml (intervalle : 2,6 à 5,88 log 10 copies/ml) b ATV/RTV associé à ténofovir/emtricitabine (dose fixe de 300 mg/200 mg en comprimés une fois par jour). c LPV/RTV associé à ténofovir/emtricitabine (dose fixe de 300 mg/200 mg en comprimés une fois par jour).


Patiënten die niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAID’s) innemen, vooral patiënten met een voorgeschiedenis van peptisch ulcus, en bejaarden, moeten naar hun arts worden verwezen voor ze Ranitidine Mylan 75 mg filmomhulde tabletten innemen.

Les patients traités par anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), en particulier ceux qui ont un antécédent d’ulcère peptique et les sujets âgés, doivent être adressés à leur médecin avant de prendre Ranitidine Mylan 75 mg comprimés pelliculés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten hun tabletten' ->

Date index: 2022-08-24
w