Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten hadden last » (Néerlandais → Français) :

Sommige patiënten hadden last van andere bijwerkingen gedurende de behandeling met Letrozole Teva:

D’autres effets indésirables peuvent survenir chez certaines patientes pendant un traitement par Letrozole Teva :


Sommige patiënten hadden last van de volgende bijkomende bijwerking als zij alleen Onglyza gebruikten: Vaak: duizeligheid.

Certains patients ont présenté les effets indésirables additionnels suivants lorsqu’ils prenaient Onglyza seul :


Het percentage verandering vanaf de baseline was hoger met stiripentol (-69%) dan met de placebo (+7%), p< 0,0001. 21 patiënten die stiripentol gebruikten hadden last van matige bijwerkingen (slaperigheid, verlies van eetlust) vergeleken met de acht patiënten die de placebo kregen, maar de bijwerkingen verdwenen toen in 12 van de 21 gevallen de dosis van de co-medicatie verminderd werd (Chiron et al, Lancet, 2000).

La modification en pourcentage par rapport à la phase initiale a été plus élevée sous stiripentol (-69%) que sous placebo (+7%, p < 0,0001). Des effets indésirables de sévérité modérée (somnolence, diminution de l’appétit) ont été observés chez 21 patients du groupe stiripentol contre huit du groupe placebo, mais ont disparu chez 12 des 21 patients sous stiripentol après une


21 patiënten die stiripentol gebruikten hadden last van matige bijwerkingen (slaperigheid, verlies van eetlust) vergeleken met de acht patiënten die de placebo kregen, maar de bijwerkingen verdwenen toen in 12 van de 21 gevallen de dosis van de co-medicatie verminderd werd (Chiron et al, Lancet, 2000).

Des effets indésirables de sévérité modérée (somnolence, diminution de l’appétit) ont été observés chez 21 patients du groupe stiripentol contre huit du groupe placebo, mais ont disparu chez 12 des 21 patients sous stiripentol après une réduction de la dose des deux autres antiépileptiques conjointement administrés (Chiron et al, Lancet, 2000).


Slechts 1% van de patiënten hadden last van ernstige neutropenie gedurende 7 dagen.

1 % seulement des patients ont souffert de neutropénie sévère pendant une période 7 jours.


34% van de patiënten (17% van alle cycli) hadden last van kleinere overgevoeligheidsreacties.

34 % des patients (17 % du nombre total des cycles administrés) ont eu de légères réactions d’hypersensibilité.


Patiënten met borstkanker die paclitaxel toegediend kregen als combinatietherapie na AC hadden meer last van neurosensorische toxiciteit, overgevoeligheidsreacties, artralgie, myalgie, anemie, infecties, koorts, nausea, braken en diarree dan patiënten die enkel AC toegediend kregen. De frequentie van deze bijwerkingen is echter dezelfde als bij het gebruik van paclitaxel als monotherapie, zoals hierboven beschreven.

Chez les patientes atteintes d'un cancer du sein et traitées en adjuvant par paclitaxel consécutivement à l’administration du protocole AC, une toxicité neurosensorielle, des réactions d’hypersensibilité, des arthralgies/myalgies, une anémie, des infections, une fièvre, des nausées/vomissements et une diarrhée plus sévères ont été plus fréquemment observées que chez les patientes uniquement traitées par AC. Toutefois, la fréquence de ces effets a été semblable à celle observée lors de l’utilisation du paclitaxel en monothérapie, comme il a été dit plus haut.


Bij de uitgebreide adjuvante behandeling, hadden significant meer patiënten behandeld met letrozol last van botbreuken of osteoporose (botbreuken, 10,4% en osteoporose, 12,2%) dan patiënten in de placebogroep (respectievelijk 5,8% en 6,4%).

Dans le cadre d’une prolongation du traitement adjuvant, l’incidence de fractures ou d’ostéoporose a été significativement plus élevée chez les patientes traitées par Letrozole Accord Healthcare (fractures : 10,4 %, ostéoporose : 12,2 %) que chez les patientes du bras placebo (respectivement 5,8 % et 6,4 %).


Bij patiënten die eerder al last hadden van vitamine B12-deficiëntie wordt aanbevolen de vitamine B12-waarden op te volgen tijdens de behandeling met octreotide.

Chez les patients ayant déjà connu un déficit en vitamine B12, un suivi des taux de vitamine B12 est recommandé au cours d'un traitement par octréotide


Om de onderhavige overeenkomst te kunnen sluiten en een voldoende ervaring en expertise ter zake te kunnen bewijzen, dient elke verplegingsinrichting die zich kandidaat stelt tot het sluiten van deze overeenkomst, in de loop van het jaar dat voorafgaat aan de datum van de indiening van de aanvraag tot een overeenkomst, minstens 52 verschillende patiënten ten laste hebben genomen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charc ...[+++]

Afin de pouvoir conclure la présente convention et pour pouvoir faire mention d’une expérience et d’une expertise suffisantes, chaque établissement hospitalier candidat à la conclusion de la présente convention doit avoir pris en charge, dans l’année précédant la date d’introduction de la demande de convention, au moins 52 patients différents présentant, au cours de cette année, des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot) liées à leur diabète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten hadden last' ->

Date index: 2023-02-05
w