Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten en andere relevante belanghebbenden » (Néerlandais → Français) :

Op woensdag was mevrouw Laurette Onkelinx, Belgisch minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, gastvrouw van de Ministeriële conferentie, waar 250 deelnemers, vertegenwoordigers van de lidstaten, de WGO, de Europese Commissie, de OESO, patiënten en andere relevante belanghebbenden debatteerden over de belangrijke uitdagingen waarvoor zowel patiënten als familieleden en de hele Europese samenleving staan bij chronische ziektes.

Mercredi, Madame Laurette Onkelinx – Ministre belge des Affaires sociales et de la Santé publique – a présidé la Conférence Ministérielle qui a permis à 250 participants représentant les Etats membres, l’OMS, la Commission européenne, l’OCDE, les patients et d’autres acteurs pertinents, de débattre des défis majeurs que posent les maladies chroniques aux patients et à leurs proches, ainsi qu’à l’ensemble de la société européenne.


Als het aantal patiënten groter is dan de capaciteit van het dichtstbij gelegen brandwondencentrum, dan organiseert het coördinatieteam de verdeling van de patiënten over het nationale grondgebied, waarbij het probeert rekening te houden met de woonplaats van de patiënten of met elke andere relevante factor.

Si le nombre de patients dépasse la capacité du centre de brûlés le plus proche, l’équipe de coordination organise la répartition des patients sur le territoire national, en essayant de tenir compte du lieu de domicile des patients ou de tout autre facteur pertinent.


In geval van een chemische gebeurtenis moeten er speciale maatregelen worden genomen: detectie van het agens op blootgestelde personen, ontsmetting van patiënten, gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen, het inroepen van deskundigenadvies van antigifcentra en andere relevante instanties, en bescherming van gezondheidszorgfaciliteiten tegen besmetting door chemische wolken en tegen secundaire besmetting door slachtoffers/patiënten (voor de veiligheid van ziekenhuizen, zie paragraaf 5.3 Voorbereiding van zieke ...[+++]

Les événements chimiques s’accompagnent de besoins spécifiques: détection de l’agent sur les personnes exposées, décontamination des patients, équipements de protection individuelle, avis d’experts formulés par les centres antipoison et d’autres organismes pertinents et protection des centres de soin de santé face à la contamination par des nuages de produits chimiques et à la contamination secondaire par les victimes/patients (voir 5.3 Préparation de l’hôpital en ce qui concerne les aspects de l’hôpital sans danger).


Andere relevante informatie Patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptie, dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.

Autres informations importantes Ce médicament est contre-indiqué chez les patients présentant une intolérance au galactose, un déficit en lactase de Lapp ou un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose (maladies héréditaires rares).


Er zijn geen formele interactie onderzoeken met Metalyse en andere algemeen toegediende geneesmiddelen uitgevoerd in patiënten met AMI. Echter, de analyse van data van meer dan 12.000 patiënten behandeld gedurende fase I, II, III vertoonde geen klinisch relevante interacties met gelijktijdig toegediende geneesmiddelen die algemeen gebruikt worden i ...[+++]

Aucune étude formelle d'interaction entre Métalyse et les médicaments habituellement administrés chez les patients atteints d'infarctus du myocarde n'a été menée. Toutefois, l'analyse des données recueillies chez plus de 12 000 patients traités au cours des phases I, II et III n'a révélé aucune interaction cliniquement notable lors de l'administration de Métalyse avec les produits habituellement utilisés dans le traitement de l'infarctus du myocarde.


Pazopanib moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een geschiedenis van een QT-intervalverlenging, bij patiënten die antiarrhythmica of andere geneesmiddelen gebruiken die het QT-interval kunnen verlengen en personen met een relevante, reeds bestaande hartziekte.

Le pazopanib devra être utilisé avec précaution chez les patients ayant des antécédents d’allongement de l’intervalle QT, chez les patients prenant des antiaryhtmiques ou d’autres médicaments pouvant allonger l’intervalle QT et chez les patients ayant une maladie cardiaque pré-existante significative.


Aorta- en mitralisklepstenose (obstructieve hypertrofische cardiomyopathie) Net zoals bij het gebruik van andere vasodilatatoren is bijzondere voorzichtigheid geboden bij patiënten die lijden aan hemodynamisch relevante aorta- of mitralisklepstenose, of obstructieve hypertrofische cardiomyopathie.

Sténose de la valve aortique et mitrale (cardiomyopathie obstructive hypertrophique) Comme avec les autres vasodilatateurs, une prudence particulière est indiquée chez les patients souffrant de sténose aortique ou mitrale hémodynamiquement significative ou de cardiomyopathie obstructive hypertrophique.


Aorta- en mitraalklepstenose (obstructieve hypertrofische cardiomyopathie) Net als bij andere vasodilatators is bijzondere voorzichtigheid nodig bij patiënten die lijden aan hemodynamisch relevante aorta- of mitraalklepstenose of aan obstructieve hypertrofische cardiomyopathie.

Sténose des valves aortique et mitrale (cardiomyopathie hypertrophique obstructive) Comme c’est le cas avec les autres vasodilatateurs, il est nécessaire d’être particulièrement prudent chez les patients souffrant d’une sténose de la valve aortique ou mitrale significative du point de vue hémodynamique, ou d’une cardiomyopathie hypertrophique obstructive.


Aorta- en mitralisklepstenose (obstructieve hypertrofische cardiomyopathie) Zoals met andere vasodilatatoren is speciale voorzichtigheid geboden bij patiënten met hemodynamisch relevante aorta- of mitralisklepstenose of obstructieve hypertrofische cardiomyopathie.

Sténose de la valve aortique et mitrale (cardiomyopathie obstructive hypertrophique) Comme avec les autres vasodilatateurs, une prudence particulière est indiquée chez les patients souffrant de sténose aortique ou mitrale hémodynamiquement pertinente ou de cardiomyopathie obstructive hypertrophique.


Aorta- en mitraalklepstenose (obstructieve hypertrofische cardiomyopathie) Zoals bij andere vasodilatatoren, moet bijzondere voorzichtigheid worden betracht bij patiënten die lijden aan hemodynamisch relevante aorta- of mitraalklepstenose, of een obstructieve hypertrofische cardiomyopathie.

Sténose de la valve aortique et mitrale (cardiomyopathie obstructive hypertrophique) Comme avec les autres vasodilatateurs, une prudence particulière est indiquée chez les patients souffrant de sténose de la valve aortique ou mitrale hémodynamiquement pertinente ou de cardiomyopathie obstructive hypertrophique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten en andere relevante belanghebbenden' ->

Date index: 2024-06-22
w