Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «patiënten dienen geïnformeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten dienen geïnformeerd te worden over het mogelijk verhoogd risico op misvormingen en dienen de gelegenheid te krijgen een prenataal onderzoek te laten uitvoeren.

Les patientes devront être averties d'une augmentation possible du risque de malformations et l'opportunité d'un diagnostic anténatal devra leur être proposée.


Patiënten dienen geïnformeerd te worden over de kleine hoeveelheid ethanol (ongeveer 1,00 mg per dosis) die Flutiform bevat: deze hoeveelheid ethanol is echter verwaarloosbaar en vormt geen risico voor patiënten.

Les patients doivent être informés que Flutiform contient une petite quantité d'éthanol (environ 1,00 mg par inhalation), mais cette quantité d'éthanol est négligeable et ne pose pas de risque pour les patients.


Patiënten dienen geïnformeerd te worden over de te verwachten bijwerkingen als hoofdpijn, nausea, braken, en koorts en over de vroege tekenen en symptomen van neurotoxiciteit.

Les patients devront être informés des effets indésirables attendus tels les céphalées, nausées, vomissements et fièvre ainsi que des signes et symptômes précoces de la neurotoxicité.


Echter, patiënten dienen geïnformeerd te worden dat zij bijwerkingen zoals vermoeidheid kunnen ervaren tijdens de behandeling met nevirapine.

Cependant, les patients doivent être avertis qu’ils peuvent présenter des effets indésirables, tels qu’une fatigue, au cours du traitement par la névirapine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
° Informatie voor de patiënten Patiënten dienen geïnformeerd te worden over de vroege tekens en symptomen van toxiciteit en over de noodzaak hun arts onmiddellijk te raadplegen als deze optreden.

° Information pour les patients Les patients doivent être informés concernant les signes et symptômes précoces de toxicité et la nécessité de consulter immédiatement leur médecin si ces signes se produisent.


Patiënten die Xeloda gebruiken dienen geïnformeerd te worden over de noodzaak de behandeling direct te onderbreken in geval van matige tot ernstige toxiciteit.

Les patients sous traitement par Xeloda devront être informés de la nécessité d’interrompre immédiatement le traitement en cas de survenue d’une toxicité modérée ou sévère.


Patiënten die Teysuno gebruiken, dienen geïnformeerd te worden over de risico's en de instructie te krijgen onmiddellijk contact op te nemen met hun arts indien matige of ernstige toxiciteit optreedt.

Les patients qui prennent Teysuno doivent être informés des risques et qu'ils doivent contacter immédiatement leur médecin en cas d'apparition d'une toxicité modérée ou grave.


Een hub kan erin voorzien dat de patiënten van de bij haar aangesloten zorgverleners en ziekenhuizen een document houdende de geïnformeerde toestemming dienen te ondertekenen.

Un hub peut par ailleurs demander que les patients des prestataires de soins et hôpitaux affiliés chez lui signent un document comportant le consentement éclairé.


Daarnaast kan iedere hub –indien het dit wenst– voorzien dat de patiënten van de bij haar aangesloten zorgverleners en ziekenhuizen een document houdende de geïnformeerde toestemming dienen te ondertekenen.

Chaque hub peut par ailleurs demander - s’il le souhaite - que les patients des prestataires de soins et hôpitaux affiliés chez lui signent un document comportant le consentement éclairé.


De patiënten dienen te worden geïnformeerd over de noodzaak dadelijk hun arts te contacteren bij optreden van tekenen of symptomen die wijzen op tuberculose (persisterende hoest, gewichtsverlies, koorts).

Les patients doivent être informés de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin si des signes ou symptômes pouvant évoquer une tuberculose (toux persistante, perte de poids, fièvre) apparaissent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten dienen geïnformeerd' ->

Date index: 2021-12-19
w