Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die vandetanib als behandeling voor mtc ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Bijwerkingen tijdens klinisch onderzoek De volgende bijwerkingen zijn in klinisch onderzoek vastgesteld bij patiënten die vandetanib als behandeling voor MTC ontvangen.

Effets indésirables au cours des essais cliniques Les effets indésirables suivants ont été identifiés lors d’études cliniques menées chez des patients recevant le vandétanib pour le traitement du CMT.


Er zijn beperkte klinische gegevens over vandetanib bij patiënten met MTC ouder dan 75 jaar.

Les données cliniques avec le vandétanib sont limitées chez les patients de plus de 75 ans avec un CMT.


Oogaandoeningen zoals wazig gezichtsvermogen komen vaak voor bij patiënten die werden behandeld met vandetanib voor MTC. Uit gepland spleetlamponderzoek is gebleken dat cornea-opaciteit (vortexkeratopathieën) voorkomt bij de behandelde patiënten; routinematig spleetlamponderzoek is echter ...[+++]

Des troubles oculaires tels qu’une vision trouble, sont fréquents chez des patients recevant du vandétanib pour le traitement du CMT. Des examens programmés à la lampe à fente ont révélé des opacités cornéennes (kératopathies en vortex) chez des patients traités. Cependant des examens de routine à la lampe à fente ne sont pas requis chez les patients recevant le vandétanib.


De verwachting is dat deze bijwerkingen zich soms voor kunnen doen bij patiënten die met vandetanib voor MTC worden behandeld.

Ces effets indésirables devraient être peu fréquents chez les patients recevant le vandétanib pour le traitement du CMT.


De farmacokinetiek van vandetanib bij de 300 mg-dosis in MTC-patiënten wordt gekarakteriseerd door een distributievolume van ongeveer 7450 liter.

Les paramètres pharmacocinétiques du vandétanib à la dose de 300 mg chez des patients atteints de CMT sont caractérisés par un volume de distribution d'environ 7 450.


Eliminatie De farmacokinetiek van vandetanib bij de 300 mg-dosis in MTC-patiënten wordt gekenmerkt door een klaring van ongeveer 13,2 liter per uur en een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 19 dagen.

Elimination Les paramètres pharmacocinétiques du vandétanib à la dose de 300 mg chez des patients atteints de CMT sont caractérisés par une clairance d'environ 13,2 L/h et une demi-vie plasmatique d’environ 19 jours.


CTN minder dan 500 pg/ml Het voordeel van vandetanib bij patiënten met CTN van minder dan 500 pg/ml is niet vastgesteld, en daarom moet het gebruik bij patiënten met CTN < 500 pg/ml zorgvuldig worden afgewogen vanwege de aan de behandeling verbonden risico's van vandetanib.

CTN inférieure à 500 pg/ml Le bénéfice du vandétanib chez des patients dont le taux de CTN est inférieur à 500 pg/ml n’a pas été démontré, par conséquent l’utilisation chez les patients avec une CTN < 500 pg/ml doit être soigneusement considérée en raison des risques liés à la prise du vandétanib.


1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstol ...[+++]

1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidisciplinaire coordonnée par un spécialiste en trouble de la coagulation) Les soins complets ou « comprehensive care » de l’hémop ...[+++]


Bij uw toegewezen patiënten met minstens één voorschrift voor een angiotensineremmer (ATC-code C09), het percentage patiënten die tijdens hun behandeling met de remmer (tussen het eerste en het laatste voorschrift van het jaar) minstens één voorschrift voor een kaliumsparend diureticum (ATC-codes A12B of C03DB) hebben ontvangen (alle voorschrijvers samen).

Parmi vos patients attribués avec au moins une prescription d’inhibiteur de l’angiotensine (code ATC C09), pourcentage ayant reçu au moins une prescription de diurétique d’épargne potassique (codes ATC A12B ou C03DB) pendant leur traitement par l’inhibiteur (entre la première et la dernière prescription de l’année), (tous prescripteurs confondus).


Bij uw toegewezen patiënten met minstens één voorschrift voor een bètablokker (ATCcode C07) geeft de indicator het percentage patiënten weer die tijdens hun behandeling met een bètablokker (tussen het eerste en het laatste voorschrift van het jaar) minstens één voorschrift voor Verapamil hebben ontvangen (alle voorschrijvers samen).

Parmi vos patients attribués avec au moins une prescription de bétabloquants (code ATC C07), l’indicateur donne le pourcentage ayant reçu au moins une prescription de Verapamil pendant leur traitement par bétabloquant (entre la première et la dernière prescription de l’année), (tous prescripteurs confondus).


w