Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die uitsluitend torisel kregen " (Nederlands → Frans) :

niercelcarcinoom overleefden de patiënten die uitsluitend Torisel kregen gemiddeld 10,9 maanden,

rénal avancé, les patients sous Torisel en monothérapie bénéficiaient d’une durée de survie moyenne


Over het geheel genomen werd in het fase III-onderzoek een hoger percentage objectief en subjectief gehoorverlies waargenomen bij patiënten die MEPACT en chemotherapie kregen (resp. 12% en 7%) (zie rubriek 5.1 voor een beschrijving van het onderzoek) ten opzichte van de patiënten die uitsluitend chemotherapie kregen (7% en 1%).

Un pourcentage plus élevé de perte auditive objective et subjective a été observé en général chez les patients ayant reçu MEPACT en association avec une chimiothérapie (respectivement 12% et 7%) dans l'étude de phase III (voir la rubrique 5.1 pour la description de l'essai) par rapport aux patients ayant reçu une chimiothérapie seule (7% et 1%).


Er is echter een grotere incidentie van granulocytopenie gemeld bij patiënten die een combinatiebehandeling kregen van vinorelbine en cisplatine dan bij degenen die uitsluitend vinorelbine kregen.

Toutefois, une incidence accrue de granulocytopénie a été rapportée chez les patients recevant un traitement combiné à base de vinorelbine et de cisplatine, par rapport à ceux qui recevaient la vinorelbine en monothérapie.


Patiënten die Endoxan in combinatie met ciclosporine toegediend gekregen hebben, vertoonden lagere serumconcentraties aan ciclosporine dan patiënten die uitsluitend ciclosporine kregen.

La concentration sérique de cyclosporine a été trouvée inférieure chez les patients recevant une combinaison Endoxan-cyclosporine par rapport aux patients recevant uniquement de la cyclosporine.


Nierfalen (waaronder fatale afloop) is waargenomen bij patiënten die Torisel kregen voor gemetastaseerde niercelkanker en/of met reeds bestaande nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.8).

Des cas d’insuffisance rénale (pouvant entraîner la mort) ont été observés chez des patients traités par Torisel pour un cancer rénal avancé et/ou avec une insuffisance rénale pré-existante (voir rubrique 4.8).


Omdat er een verhoogd risico waargenomen op myopathie en/of rabdomyolyse bij patiënten die HMG-CoA reductaseremmers kregen in combinatie met deze stoffen, dienen de voordelen en risico's van de gelijktijdige behandeling zorgvuldig tegen elkaar afgewogen te worden en moeten deze combinaties uitsluitend met voorzichtigheid worden gebruikt (zie rubriek 4.4).

Vu qu’on a observé un risque accru de myopathie et/ou de rhabdomyolyse chez les patients traités simultanément par des inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase et l’une de ces molécules, évaluer soigneusement les risques et les bénéfices du traitement concomitant et n’utiliser ces associations qu’avec prudence (voir rubrique 4.4).


Bij de insulinebehoeftigen was dit meestal een statine. Bij de patiënten die uitsluitend een oraal antidiabetesmiddel kregen was dit vaak nog een fibraat.

Il s’agissait généralement d’une statine pour les personnes traitées à l’insuline et d’un fibrate pour les patients uniquement traités à l’aide d’un antidiabétique oral.


Deze aandoening wordt echter slechts zelden waargenomen bij patiënten met aplastische anemie die uitsluitend een hoge dosis cyclofosfamide toegediend kregen.

A l’opposé, une VOD a seulement été rarement observée chez des patients présentant une anémie aplastique et ayant reçu une forte dose de cyclophosphamide seule.


w