Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge doses

Vertaling van "patiënten die thiazidediuretica gebruiken geldt " (Nederlands → Frans) :

Elektrolytverstoringen: zoals voor alle patiënten die thiazidediuretica gebruiken geldt, dient een periodieke bepaling van de serumelektrolyten uitgevoerd te worden na geschikte tijdsintervallen.

Equilibre hydroélectrolytique : pour tout patient sous traitement diurétique, une surveillance régulière des électrolytes sériques sera effectuée à intervalles appropriés.


Elektrolytverstoringen: zoals voor alle patiënten die thiazidediuretica gebruiken geldt, dient een periodieke bepaling van de serumelektrolyten uitgevoerd te worden na geschikte tijdsintervallen.

Equilibre hydroélectrolytique : pour tout patient sous traitement diurétique, une surveillance régulière des électrolytes sériques sera effectuée à intervalles appropriés.


Elektrolytverstoringen: Zoals voor alle patiënten die thiazidediuretica gebruiken geldt, dient een periodieke bepaling van de serumelektrolyten uitgevoerd te worden na geschikte tijdsintervallen.

Equilibre hydroélectrolytique : Pour tout patient sous traitement diurétique, une surveillance régulière des électrolytes sériques sera effectuée à intervalles appropriés.


Elektrolytverstoringen: zoals bij alle patiënten die thiazidediuretica gebruiken, dienen met de juiste tussenpozen periodieke bepalingen van de serumelektrolyten uitgevoerd te worden.

Déséquilibre électrolytique : pour tout patient sous traitement diurétique, une surveillance régulière des électrolytes sériques sera effectuée à intervalles appropriés.


Daarom hebben patiënten die nevirapine en zidovudine gelijktijdig gebruiken een verhoogde kans op granulocytopenie. Dit geldt in het bijzonder voor pediatrische patiënten en patiënten die hogere doseringen zidovudine krijgen, of patiënten met een slechte beenmergreserve, vooral bij gevorderde hiv-infectie.

Par conséquent, les patients recevant de façon concomitante de la névirapine et de la zidovudine, particulièrement les patients pédiatriques et ceux recevant des doses élevées de zidovudine ou les patients présentant une insuffisance médullaire, en particulier ceux à un stade avancé de la maladie liée au VIH, ont un risque augmenté de granulocytopénie.


Zoals geldt voor alle patiënten die geneesmiddelen gebruiken die inwerken op het centraal zenuwstelsel, moet voorkomen worden dat patiënten die slaperigheid of duizeligheid ondervinden na het gebruik van Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg voertuigen besturen of machines bedienen.

Comme c’est également le cas chez tous les patients utilisant des médicaments agissant sur le système nerveux central, il faut éviter que les patients présentant une somnolence ou des vertiges après l’utilisation du Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg ne conduisent des véhicules ou n’utilisent des machines.


Moxifloxacine dient met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die medicatie gebruiken die de kaliumspiegel kan verlagen (bijv. lis- en thiazidediuretica, laxeermiddelen en klysma’s [hoge doses], corticosteroïden, amfotericine B) of medicatie die in verband is gebracht met klinisch-relevante bradycardie.

La moxifloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients traités par des médicaments pouvant provoquer une hypokaliémie (par exemple les diurétiques de l’anse et les diurétiques thiazidiques, les laxatifs et les lavements (à fortes doses), les corticoïdes, l’amphotéricine B) ou induire une bradycardie cliniquement significative.


Alcohol Net als geldt bij andere psychotrope geneesmiddelen moet patiënten geadviseerd worden het gebruik van alcohol te vermijden wanneer zij paroxetine gebruiken.

Alcool Comme c’est le cas pour les autres médicaments psychotropes, les patients doivent être informés qu’ils doivent éviter les boissons alcoolisées pendant le traitement.


Dit geldt ook voor patiënten met een chronische respiratoire insufficiëntie die gepaard gaat met hypercapnie, wegens het risico van nachtelijke respiratoire depressie. Het wordt afgeraden brotizolam als enige medicatie te gebruiken voor de behandeling van psychotische aandoeningen.

On ne l'utilisera pas seul pour traiter la dépression ou l'anxiété accompagnant la dépression, du fait que, chez ces patients, un comportement suicidaire peut s'en trouver précipité.


Omdat OPATANOL benzalkoniumchloride bevat, moeten patiënten met droge ogen die dit middel frequent of langdurig gebruiken, zorgvuldig worden gecontroleerd. Hetzelfde geldt voor afwijkingen waarbij de cornea is aangetast.

OPATANOL contenant du chlorure de benzalkonium, une surveillance étroite des patients, ayant une sécheresse oculaire ou une cornée fragilisée, est nécessaire lors d’utilisation fréquente ou prolongée.


w