Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die tezelfertijd een lage dosis aspirine nodig " (Nederlands → Frans) :

Voor deze patiënten dient een gecombineerde therapie met beschermende substanties (bijv. misoprostol of protonpompremmers) te worden overwogen, en ook voor patiënten die tezelfertijd een lage dosis aspirine nodig hebben of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen (zie verder en 4.5).

Un traitement combiné à base d’agents protecteurs (par exemple misoprostol ou inhibiteur de la pompe à protons) doit être envisagé pour ces patients, comme pour les patients nécessitant un traitement par de faibles doses d'aspirine ou traités par d'autres médicaments susceptibles d'augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4 ...[+++]


Combinatietherapie met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonpompinhibitoren) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die tegelijkertijd een lage dosis aspirine of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinaal risico verhogen, nodig hebben (zie hieronder en rubriek 4.5).

Un traitement combiné avec des substances protectrices (misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons, par exemple) doit être envisagé pour ces patients ainsi que pour les patients nécessitant simultanément une faible dose d’aspirine ou d’autres médicaments augmentant le risque gastro-intestinal (cf. ci-dessous et rubrique 4.5).


Combinatietherapie met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonpompinhibitoren) moet overwogen worden voor deze patiënten en ook voor patiënten die gelijktijdig een lage dosis aspirine, of andere geneesmiddelen die mogelijk het gastro-intestinaal risico verhogen, nodig hebben (zie hieronder en rubriek 4.5).

Un traitement combiné avec des substances protectrices (misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons, par exemple) doit être envisagé pour ces patients ainsi que pour les patients nécessitant simultanément une faible dose d’aspirine ou d’autres médicaments augmentant le risque gastro-intestinal (cf. ci-dessous et rubrique 4.5).


Combinatietherapie met beschermende middelen (zoals misopostol of protonpompremmers) dient overwogen te worden voor deze patiënten, alsook voor patiënten die gelijktijdig een lage dosis aspirine of andere geneesmiddelen die het risico op gastro-intestinale bijwerkingen kunnen vergroten, nodig hebben (zie hieronder en 4 ...[+++]

Un traitement associé, protecteur de la muqueuse (par exemple, le misoprostol ou les inhibiteurs de pompe à protons) doit être envisagé pour ces patients, comme pour les patients nécessitant un traitement avec de faibles doses d’aspirine ou traités par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et 4.5).


Combinatietherapie met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpompremmers) dient overwogen te worden voor deze patiënten, als ook voor patiënten die gelijktijdig een lage dosis aspirine of andere geneesmiddelen die het risico op gastro-intestinale bijwerkingen vergroten, nodig hebben (zie hieronder en 4 ...[+++]

Un traitement protecteur de la muqueuse (par exemple misoprostol ou inhibiteur de la pompe à protons) doit être envisagé pour ces patients, comme pour les patients nécessitant un traitement par de faible dose d’aspirine ou traités par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci dessous et rubrique 4.5).


Een combinatiebehandeling met beschermende middelen (bijv. misoprostol of protonopompremmers) moet overwogen worden bij deze patiënten, alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine nodig hebben of die andere geneesmiddelen gebruiken die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen (zie hieronder en 4.5).

Envisager un traitement combiné avec des agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients ainsi que chez les patients nécessitant la prise concomitante de faibles


Combinatietherapie met beschermende middelen (bijv. misoprostol of protonpompinhibitoren) moet overwogen worden bij deze patiënten, alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine nodig hebben, of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen (zie verder en 4.5).

On envisagera une thérapie combinée au moyen d'agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients ainsi que chez les patients nécessitant l’administration concomitante d’une faible dose d’aspirine ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die tezelfertijd een lage dosis aspirine nodig' ->

Date index: 2024-11-24
w