Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die teveel lercanidipine hebben ingenomen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de langdurige farmacologische werking van lercanidipine is het van groot belang dat de cardiovasculaire toestand van de patiënten die teveel lercanidipine hebben ingenomen, gedurende minimaal 24 uur wordt gecontroleerd.

Compte tenu de l’action pharmacologique prolongée de la lercanidipine, l’état cardiovasculaire des patients ayant subi un surdosage doit être surveillé pendant au moins 24 heures.


Met het oog op de langdurige farmacologische werking van lercanidipine is het van groot belang dat de cardiovasculaire toestand van patiënten die een overdosis hebben ingenomen, gedurende minimaal 24 uur wordt gevolgd.

Etant donné l’effet pharmacologique prolongé de la lercanidipine, il est essentiel que l’état cardiovasculaire des patients ayant pris une dose trop élevée soit suivi pendant 24 heures au moins.


Heeft u teveel van Lercanidipine Mylan ingenomen? Neem direct contact op met een arts, een apotheker, de spoedgevallendienst van het dichtstbijzijnde ziekenhuis of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez pris plus de Lercanidipine Mylan que vous n’auriez dû Veuillez prendre immédiatement contact avec un médecin, un pharmacien, le service des urgences de l’hôpital le plus proche ou le Centre Antipoisons (070/245.245).


Heeft u te veel van dit middel gebruikt? Mocht u teveel Alpratop tabletten hebben ingenomen, raadpleeg dan onmiddellijk uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez pris trop d’Alpratop, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245).


Per-protocol: alle gebeurtenissen tijdens behandeling met het onderzoeksgeneesmiddel of binnen 14 dagen na beëindiging daarvan (uitgesloten: patiënten die minder dan 75 % van het onderzoeksgeneesmiddel hebben ingenomen of meer dan 10 % van de tijd NSAID's hebben ingenomen die geen deel uitmaakten van het onderzoek).

Traités selon le protocole: tout événement survenu pendant le traitement ou dans les 14 jours suivant l'arrêt de celui-ci (ont été exclus les patients qui ont pris moins de 75 % du traitement à l'étude ou qui ont pris des AINS non prévus dans le protocole pendant plus de 10 % du temps).


Nauwgezette medische observatie gedurende lange tijd kan nodig zijn bij patiënten die een te grote hoeveelheid van een tricyclisch antidepressivum hebben ingenomen als ze ook fluoxetine innemen of recentelijk hebben ingenomen.

Chez les patients qui ont ingéré des quantités excessives d’un antidépresseur tricyclique, un long délai de surveillance médicale étroite peut être nécessaire, s’ils utilisent également ou ont récemment pris de la fluoxétine.


Heeft u te veel van Olanzapine EG ingenomen? Patiënten die meer Olanzapine EG hebben ingenomen dan voorgeschreven hebben de volgende symptomen ervaren: versneld kloppen van het hart, agitatie/agressiviteit, spraakproblemen, abnormale bewegingen (vooral van gezicht of tong) en een verminderd bewustzijn.

Si vous avez pris plus d’Olanzapine EG que vous n’auriez dû Les patients ayant pris plus d’Olanzapine EG qu’ils n’auraient dû ont présenté les symptômes suivants: accélération du rythme cardiaque, agitation/agressivité, problèmes d’élocution, mouvements anormaux (particulièrement du visage ou de la langue), diminution du niveau de conscience.


Het aantal behandelde patiënten bedraagt 20 % bij de mannen en 25 % bij de vrouwen (patiënten die in 2009 minstens één geneesmiddel hebben ingenomen).

La proportion de patients traités est de 20% chez les hommes et 25% chez les femmes (patients ayant pris au moins une préparation en 2009).


Aantal patiënten die in 2009 minstens één geneesmiddel tegen hypertensie hebben ingenomen

Nombre de patients ayant pris au moins un médicament contre l’hypertension en 2009


In onderstaande tabel hebben wij de patiënten ingedeeld per type van geneesmiddelencombinatie die gedurende het hele jaar 2009 is ingenomen (Zo kan er een ander beeld worden gegeven van de soorten behandelingen die in de bovenstaande tabel in aantal tabletten worden weergegeven).

Dans le tableau ci-dessous, nous avons compté les patients par type de combinaison de médicaments pris tout au long de l’année 2009 (Cette façon de faire peut donner une autre idée des types de traitement que le tableau ci-dessus exprimé en nombre de comprimés).


w