Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die tegelijkertijd antihypertensiva krijgen » (Néerlandais → Français) :

Bij personen in de studie, van wie de bloeddruk niet onder controle was, was de afname groter, alhoewel deze afname niet in verband stond met symptomen van hypotensie bij het grootste deel van de personen.Bij patiënten die tegelijkertijd antihypertensiva krijgen, kan 20 mg tadalafil een verlaging van de bloeddruk veroorzaken, die (met uitzondering van alfa-blokkers –zie hierboven-), in het algemeen, mild is en waarvan het onwaarschijnlijk is dat deze klinisch relevant is.

Chez les patients dont la pression artérielle n’était pas contrôlée, la diminution était plus importante bien qu’elle n’ait pas été associée à une symptomatologie hypotensive chez la majorité d’entre eux. Chez les patients traités simultanément par des médicaments antihypertenseurs, le tadalafil 20 mg peut induire une baisse de la pression artérielle (à l’exception des alpha-bloquants, voir ci-dessus), généralement mineure et vraisemblablement sans con ...[+++]


Bij hen was de verlaging minimaal en vergelijkbaar aan die bij gezonde individuen. Bij patiënten die tegelijkertijd antihypertensiva krijgen, kan 20 mg tadalafil een verlaging van de bloeddruk veroorzaken, welke (met uitzondering van doxazosine – zie hierboven), in het algemeen, mild is en waarvan het onwaarschijnlijk is dat deze klinisch relevant is.

Chez les patients traités simultanément par des antihypertenseurs, le tadalafil 20 mg peut induire une baisse de la pression artérielle, qui (à l’exception de la doxazosine, voir ci-dessus) est, généralement mineure et vraisemblablement sans conséquence clinique.


Occasionele rapporten laten uitschijnen dat patiënten die pyrimethamine krijgen als profylaxe tegen malaria in een dosis hoger dan 25 mg per week, een megaloblastische anemie kunnen ontwikkelen als ze tegelijkertijd Bactrim krijgen.

Des rapports occasionnels suggèrent que les patients recevant de la pyriméthamine comme prophylaxie antimalarique à des doses dépassant 25 mg par semaine peuvent développer une anémie mégaloblastique si Bactrim est prescrit simultanément.


Er kan opnieuw met een lagere dosis worden begonnen zodra de patiënt normotensief is. Als toediening van axitinib wordt onderbroken, moeten patiënten die antihypertensiva krijgen, worden gecontroleerd op hypotensie (zie rubriek 4.2).

Si l’administration d’axitinib est interrompue, les patients recevant un traitement antihypertenseur doivent être surveillés pour risque d’hypotension (voir rubrique 4.2).


Bij patiënten die gelijktijdig antihypertensiva krijgen kan tadalafil een bloeddrukdaling veroorzaken.

Chez les patients recevant des médicaments antihypertenseurs, l’administration concomitante de tadalafil peut entraîner une baisse de la pression artérielle.


Bij patiënten die gelijktijdig antihypertensiva krijgen kan 20 mg tadalafil een verlaging van de bloeddruk veroorzaken die (met uitzondering van alfablokkers –zie hierboven–) in het algemeen mild is en waarvan het onwaarschijnlijk is dat deze klinisch relevant is.

Chez les patients traités simultanément par des médicaments antihypertenseurs, le tadalafil 20 mg peut induire une baisse de la pression artérielle (à l’exception des alpha-bloquants, voir ci-dessus), généralement mineure et vraisemblablement sans conséquence clinique.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die tegelijkertijd geneesmiddelen krijgen die het risico van zweren of bloedingen kunnen verhogen zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarine, selectieve serotonineheropnameremmers of antibloedplaatjesmiddelen zoals aspirine (zie rubriek 4.5).

La prudence sera conseillée chez les patients recevant des médications concomitantes qui peuvent augmenter le risque d’ulcération ou de saignement, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants, comme la


Een aangepaste ziekenhuisfinanciering kan financiële problemen bij de ziekenhuizen vermijden maar kan het tegelijkertijd voor hen interessant maken om buitenlandse patiënten aan te trekken, met als risico dat buitenlandse patiënten voorrang krijgen op de Belgische.

Une modification du système de financement permettrait peut-être d’éviter des problèmes financiers mais pourrait rendre simultanément plus attractif l’afflux de patients étrangers avec le risque qu’ils reçoivent la préférence par rapport aux patients belges.


Tegelijkertijd krijgen meer dan 20.000 zorgverstrekkers training en informatiemateriaal over hoe ze de zorg voor hun patiënten en de distributie van geneesmiddelen kunnen verbeteren.

Plus de 20.000 professionnels de la santé ont aussi reçu une formation et du matériel d’informations pour apprendre les moyens d'améliorer les soins aux patients et la distribution des médicaments.


De patiënten met een cardiovasculaire complicatie worden geïdentificeerd doordat zij een voorschrift van minstens 80 DDD’s antihypertensiva (ATC C02) of diuretica (C03) of bètablokkers (C07) of calciuminhibitoren (C08) of angiotensineremmers (C09) krijgen.

Les patients avec une complication cardiovasculaire sont identifiés par le fait qu'ils reçoivent une prescription d'au moins 80 DDD d'antihypertenseurs (ATC C02) ou de diurétiques (C03) ou de béta bloquants (C07) ou d'inhibiteurs calciques (C08) ou d'inhibiteurs de l'angiotensine (C09)).


w