Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die niet gelijktijdig mtx gebruikten " (Nederlands → Frans) :

Patiënten met RA, PsA of AS die niet gelijktijdig MTX gebruikten, hadden ongeveer 30 % lagere steady-state dalconcentraties van golimumab dan patiënten die golimumab met MTX kregen. Bij een beperkt aantal RA patiënten, die gedurende 6 maanden werden behandeld met subcutaan golimumab, verminderde gelijktijdig gebruik van MTX de schijnbare klaring van golimumab met ongeveer 36 %.

Les patients atteints de PR, de RP ou de SA n’ayant pas reçu de MTX de manière concomitante ont obtenu des concentrations résiduelles stables de golimumab environ 30 % inférieures à celles des patients ayant reçu golimumab avec du MTX. Chez un nombre limité de patients atteints de PR traités par golimumab sous-cutané sur une période de 6 mois, l’utilisation concomitante du MTX a réduit la clairance apparente du golimumab d’approximativement 36 %.


Voor de groepen die met Simponi behandeld waren werden vergelijkbare responsen waargenomen bij patiënten die wel en patiënten die niet gelijktijdig MTX gebruikten.

Les réponses observées dans les groupes traités par Simponi étaient comparables chez les patients recevant du MTX de manière concomitante et ceux n’en recevant pas.


Tijdens het onderzoek gebruikten de meeste kinderen gelijktijdig MTX; het gebruik van corticosteroïden of NSAID’s werd minder gerapporteerd.

Durant l’étude, la plupart des patients avaient un traitement concomittant par MTX, une plus faible proportion avait des corticoïdes ou des AINS.


Resultaten van een meta-analyse die gebruik maakte van gepoolde gegevens van klinische onderzoeken met pazopanib laten zien dat ALAT > 3 x BLN is gemeld bij 126 van de 895 (14%) patiënten die geen statines gebruikten, in vergelijking met 11 van de 41 (27%) patiënten die gelijktijdig simvastatine gebruikten (p = 0,038).

Les résultats d'une méta-analyse utilisant des données poolées d'études cliniques réalisées avec le pazopanib montrent que des taux d'ALAT > 3 X LSN ont été rapportés chez 126/895 (14 %) des patients ne recevant pas de statines, comparé à 11/41 (27 %) des patients co-traités par simvastatine (p = 0,038).


Humira is onderzocht bij patiënten met reumatoïde artritis, polyarticulaire juveniele idiopathische artritis en artritis psoriatica die Humira als monotherapie gebruikten en bij patiënten die gelijktijdig methotrexaat gebruikten.

Humira a été étudié chez des patients atteints de polyarthrite rhumatoïde, d’arthrite juvénile idiopathique polyarticulaire et de rhumatisme psoriasique prenant Humira en monothérapie et chez ceux prenant simultanément du méthotrexate.


Wanneer elke 4 weken subcutaan 50 mg golimumab werd toegediend, met gelijktijdig gebruik van MTX, bedroeg de gemiddelde (± standaarddeviatie) dal serumconcentratie tijdens steady-state voor RA-patiënten met actieve RA ondanks behandeling met MTX ongeveer 0,6 ± 0,4 µg/ml, voor patiënten met actieve PsA ongeveer 0,5 ± 0,4 µg/ml, en voor patiënten met AS ongeveer 0,8 ± 0,4 µg/ml.

L’association du MTX à 50 mg de golimumab par voie sous-cutanée toutes les 4 semaines a permis d’obtenir une moyenne des concentrations sériques résiduelles stables (± écart-type) d’environ 0,6 ± 0,4 µg/ml chez des patients atteints de PR active malgré un traitement par MTX, et environ 0,5 ± 0,4 µg/ml chez des patients atteints de RP actif et environ 0,8 ± 0,4 µg/ml chez des patients atteints de SA.


Patiënten in het niet-MTX deel waren ofwel naïef voor MTX, of MTX was ten minste twee weken voor toediening van de onderzoeksmedicatie gediscontinueerd. De doseringen NSAID’s en/of prednison (≤ 0,2 mg /kg/dag of maximaal 10 mg/dag) die patiënten kregen bleven gelijk.

Les patients sont restés sous doses stables d’AINS et/ou de prednisone (≤ 0,2 mg/kg/jour ou 10 mg/jour au maximum).


Verder werd aangetoond dat Phytosun NASODREN ® effectief is in de behandeling van een verstopte neus bij patiënten die gedurende 12 maanden klassieke neussprays gebruikten: 86% van hen geeft aan deze neussprays niet meer te moeten gebruiken na een kuur met Phytosun NASODREN ® .

Il a été prouvé que Phytosun NASODREN ® dégage efficacement le nez bouché des patients qui ont utilisé des sprays nasaux classiques durant 12 mois: 86% d’entre eux ont indiqué ne plus devoir utiliser de spray nasal après une cure de Phytosun NASODREN ® .


Verder werd aangetoond dat Phytosun NASODREN® effectief is in de behandeling van een verstopte neus bij patiënten die gedurende 12 maanden klassieke neussprays gebruikten: 86% van hen geeft aan deze neussprays niet meer te moeten gebruiken na een kuur met Phytosun NASODREN®.

Il a été prouvé que Phytosun NASODREN® dégage efficacement le nez bouché des patients qui ont utilisé des sprays nasaux classiques durant 12 mois: 86% d’entre eux ont indiqué ne plus devoir utiliser de spray nasal après une cure de Phytosun NASODREN®.


De derde publicatie betreft patiënten die niet waren tewerkgesteld in fabrieken waar hittebestendige keramische vezels werden vervaardigd, maar die hittebestendige keramische vezels gebruikten in het kader van beroepsbezigheden waarbij metaal op hoge temperatuur wordt bewerkt: arbeiders uit metaalgieterijen en uit staalfabrieken alsook lassers (Dumortier et al. 2001).

La troisième publication concerne des patients qui n'étaient pas employés dans la production de FCR mais utilisaient des FCR dans le cadre d'activités professionnelles en rapport avec le travail des métaux à haute température : ouvriers de fonderies, ouvriers d'aciéries ou soudeurs (Dumortier et al. 2001)[8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die niet gelijktijdig mtx gebruikten' ->

Date index: 2025-01-01
w