Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die niet bekend stonden als migrainepatiënten » (Néerlandais → Français) :

Zoals met andere behandelingen van acute migraine moeten andere potentieel ernstig neurologische aandoeningen zorgvuldig worden uitgesloten alvorens hoofdpijn te behandelen bij patiënten die niet bekend stonden als migrainepatiënten en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Comme c’est aussi le cas pour les autres traitements de la migraine aiguë, il faut exclure soigneusement d’autres affections neurologiques potentiellement sévères avant de traiter la céphalée chez les patients qui ne sont pas connus comme migraineux et chez les patients migraineux présentant des symptômes atypiques.


Zoals bij andere behandelingen voor acute migraine moeten voorzorgen worden genomen om andere potentieel ernstige neurologische aandoeningen uit te sluiten vooraleer hoofdpijn te behandelen bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd en bij migrainepatiënten die atypische symptomen vertonen.

Comme avec les autres thérapies de la migraine aiguë, avant de traiter les céphalées chez des patients sans diagnostique antérieur de migraine ou des patients migraineux présentant des symptômes atypiques, est nécessaire d'exclure d'autres pathologies neurologiques potentiellement graves.


Net zoals bij andere acute migraine behandelingen, moet men bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd en bij migrainepatiënten die atypische symptomen vertonen, voorzichtig zijn dat andere, potentieel ernstige neurologische aandoeningen eerst worden uitgesloten voor men de hoofdpijn behandelt.

Comme avec les autres traitements de la crise de migraine, il est nécessaire d’exclure toute autre pathologie neurologique potentiellement grave avant de traiter les céphalées des patients sans diagnostic antérieur de migraine ou des patients migraineux présentant des symptômes atypiques.


Net als bij andere geneesmiddelen voor de acute behandeling van migraine is voorzichtigheid geboden bij de behandeling van patiënten die niet eerder zijn gediagnosticeerd als migrainepatiënten, en bij migrainepatiënten met atypische symptomen. De kans bestaat dat er sprake is van een andere, potentieel ernstige neurologische aandoening.

Comme pour toute autre thérapie aiguë antimigraineuse, avant de traiter des céphalées chez des patients non encore diagnostiqués comme migraineux, et chez les migraineux qui présentent des symptômes atypiques, il convient de veiller à exclure d’autres affections neurologiques potentiellement graves.


neurologische aandoeningen uit te sluiten, vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd, en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Le zolmitriptan ne sera utilisé que dans les cas où une migraine a été clairement diagnostiquée. Comme pour les autres traitements de la migraine aiguë, il faudra au préalable exclure l’existence d’autres affections neurologiques sévères, avant de traiter les maux de tête chez des patients dont l’état migraineux n’a pas été diagnostiqué auparavant et chez des patients qui présentent des symptômes atypiques.


Zoals met andere acute migrainebehandelingen moeten voorzorgen genomen worden om andere potentieel ernstige neurologische aandoeningen uit te sluiten, vooraleer men de hoofdpijn behandelt bij patiënten die niet eerder als migrainepatiënten werden gediagnosticeerd en bij migrainepatiënten met atypische symptomen.

Comme pour les autres traitements de la migraine aiguë, il faudra au préalable exclure l’existence d’autres affections neurologiques sévères, avant de traiter les maux de tête chez des patients dont l’état migraineux n’a pas été diagnostiqué auparavant et chez des patients qui présentent des symptômes atypiques.


Hartaandoeningen Zelden Tachycardie Niet bekend Ventriculaire aritmie en torsades de pointes (voornamelijk gerapporteerd bij patiënten met risicofactoren voor QT-verlenging), verlenging van het QT-interval op ECG (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.9) Bloed- en lymfestelselaandoeningen Soms Leukopenie, eosinofilie Zelden Trombocytopenie, neutropenie Niet bekend Pancytopenie, agranulocytose, hemolytische anemie Zenuwstelselaandoeningen Va ...[+++]

Rare Tachycardie Fréquence indéterminée Arythmies ventriculaires et torsades de pointes (principalement rapportées chez les patients présentant des facteurs de risque d’allongement de l'intervalle QT), allongement de l'intervalle QT (voir rubriques 4.4 et 4.9) Affections hématologiques et du système lymphatique Peu fréquent Leucopénie, éosinophilie Rare Thrombocytopénie, neutropénie Fréquence indéterminée Pancytopénie, agranulocytose, anémie hémolytique Affections du système nerveux Fréquent Étourdissements, céphalées Peu fréquent Somnolence, tremblements, dysgueusie Rare Convulsions (voir rubriques 4.2 et 4.4), paresthésies Fréquence in ...[+++]


Bijwerkingen kunnen optreden met een bepaalde frequentie, die als volgt is gedefinieerd: zeer vaak: treden op bij meer dan 1 op de 10 patiënten vaak: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 100 patiënten soms: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 1000 patiënten zelden: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 10.000 patiënten zeer zelden: treden op bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten niet ...[+++] bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.

Des effets indésirables peuvent survenir à certaines fréquences, qui sont définies comme suit : très fréquent : survenant chez plus de 1 patient sur 10 fréquent : survenant chez 1 à 10 patients sur 100 peu fréquent : survenant chez 1 à 10 patients sur 1 000 rare : survenant chez 1 à 10 patients sur 10 000 très rare : survenant chez moins de 1 patient sur 10 000 indéterminée : la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles.


Het constateert dat geen der uitzonderingen op de regel van openbaarheid voorzien in artikel 6 lid 1 in onderhavig geval toegepast kon worden, want de aard van de aan de betrokkenen verweten inbreuken en hun eigen grieven vielen niet onder de geneeskunde: noch de eerbiediging van het beroepsgeheim, noch de bescherming van het privé‑leven van deze medici of van patiënten stonden o ...[+++]p het spel. De klagers hadden dan ook recht op openbaarheid van behandeling van hun zaak, hoewel noch de letter noch de geest van artikel 6 lid 1 hen belet zou hebben daar vrijwillig afstand van te doen, tenzij uitdrukkelijk, hetzij stilzwijgend.

Elle constate qu'aucune des exceptions à la règle de publicité ménagées par l'article 6, § 1 ne pouvait s'appliquer en l'espèce car la nature même des manquements reprochés aux intéressés et de leurs propres griefs ne relevait pas de l'art de guérir: ni le respect du secret professionnel ni la protection de la vie privée de ces médecins ou de patients n'entraient en jeu. Aussi les requérants avaient‑ils droit à la publicité de l'instance, bien que ni la lettre ni l'esprit de l'article 6, § 1 n ...[+++]


Volgens deze bepaling is de naam van de patiënten die u tijdens het spreekuur ziet, een inlichting die onder het beroepsgeheim valt en in principe niet bekend gemaakt mag worden.

Selon cette disposition, les noms des patients que vous recevez en consultation sont des informations couvertes par le secret médical, qui ne peuvent en principe être divulguées.


w