Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die meerdere potentieel " (Nederlands → Frans) :

Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.

Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.


Doordat een patiënt soms meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen inneemt, en doordat andere factoren dan geneesmiddelen het risico van nefrotoxiciteit kunnen doen toenemen, is het correct inschatten van dit risico niet eenvoudig.

Etant donné que le patient prend parfois plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques, et que d’autres facteurs que les médicaments peuvent augmenter le risque de néphrotoxicité, il n’est pas simple de bien évaluer ce risque.


Bij toediening van geneesmiddelen met bekende niertoxiciteit zijn preventieve maatregelen belangrijk, vooral bij risicopatiënten (zie hierboven): verzekeren van correcte hydratie, aanpassen van de posologie van het geneesmiddel in functie van de nierfunctie indien het geneesmiddel via de nieren wordt uitgescheiden, vermijden om meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen te associëren, en regelmatig controleren van de nierfunctie.

Lors de l’administration de médicaments connus pour leur influence sur la fonction rénale, il est important, surtout chez les patients à risque mentionnés plus haut, de prendre des mesures préventives: assurer une hydratation correcte, adapter la posologie du médicament en tenant compte de la fonction rénale si le médicament est éliminé par les reins, éviter d’associer plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques et contrôl ...[+++]


Er zijn meerdere factoren die laten veronderstellen dat de MP3-toestellen potentieel schadelijker zijn voor het gehoor dan deze van de vorige generatie.

Un certain nombre de facteurs laissent à penser que les appareils de type MP3 sont potentiellement plus dommageables pour l’ouïe que ceux de la génération précédente.


Hieruit blijkt dat toestellen van meerdere verschillende merken potentieel schadelijke geluidsniveaus kunnen produceren.

Il en ressort que les appareils de plusieurs marques différentes peuvent produire des niveaux sonores potentiellement nocifs.


De studies die geen verband houden met hartchirurgie zijn vanuit meerdere klinische invalshoeken gevoerd: ICU-patiënten, septische patiënten, patiënten met trauma’s van variabele intensiteit, colorectale kanker, enz.

Les études n’ayant pas trait à la chirurgie cardiaque concernent de multiples cadres cliniques: patients en ICU, patients en état de sepsis, traumas d’intensité variable, cancer colorectal, etc.


Het lijkt aangewezen aandachtig te blijven voor farmacotherapeutische en farmacodynamische interacties, vooral bij patiënten bij wie een optimaal anti-aggregerend effect noodzakelijk is, en bij patiënten die meerdere geneesmiddelen krijgen.

Il paraît prudent de rester attentif aux interactions pharmacocinétiques et pharmacodynamiques, notamment chez les patients nécessitant un effet antiagrégant optimal ainsi que chez les patients polymédiqués.


Op basis van observationele studies is gesuggereerd dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een protonpompinhibitor (PPI), en meerdere studies ex vivo (meten van de plaatjesreactiviteit) toonden een vermindering van het anti-aggregerend effect van clopidogrel bij patiënten behandeld met een PPI. Dat deze interactie van belang zou zijn i.v.m. het optreden van cardiovasculaire events, ...[+++]

Il a été suggéré sur base d’études d’observation que le clopidogrel pourrait être moins efficace chez les patients traités concomitamment par un inhibiteur de la pompe à protons (IPP), et plusieurs études mesurant la réactivité plaquettaire ont montré une diminution de l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, chez les patients traités par un IPP. Deux études cliniques récentes n’apportent toutefois pas de preuves d’un impact de cette interaction sur la survenue d’événements cardio-vasculaires.


Vele patiënten namen nog één of meerdere andere geneesmiddelen die het ontstaan van infecties kunnen bevorderen: meestal methotrexaat (b.v. de helft van de patiënten op infliximab), maar ook een corticosteroïd, azathioprine, mercaptopurine of ciclosporine.

De nombreux patients prenaient aussi un ou plusieurs autre(s) médicament(s) pouvant favoriser les infections: le plus souvent du méthotrexate (p. ex. la moitié des patients sous infliximab), mais aussi un corticoïde, l’azathioprine, la mercaptopurine ou la ciclosporine.


In meerdere recente studies werd echter met bisoprolol, carvedilol en metoprolol een gunstig effect gezien op de morbiditeit en de mortaliteit bij patiënten met stabiel, licht tot matig ernstig systolisch hartfalen (NYHA II en III), en met carvedilol bij patiënten met stabiel, matig ernstig tot ernstig systolisch hartfalen (NYHA III en IV).

Dans plusieurs études récentes, un effet bénéfique sur la mortalité et la morbidité a toutefois été observé avec le bisoprolol, le carvédilol et le métoprolol dans l’insuffisance cardiaque systolique stable légère à modérée (NYHA II et III), et avec le carvédilol dans l’insuffisance cardiaque systo-


w