Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die meerdere doses fluconazol » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdige toediening van terfenadine is gecontra-indiceerd bij patiënten die meerdere doses Fluconazole Sandoz 400 mg of meer per dag krijgen gezien de resultaten van een interactiestudie met multipele doses.

Selon les résultats d’une étude d’interactions à doses multiples, l’administration concomitante de terfénadine est contre-indiquée chez les patients traités par des doses multiples de 400 mg ou plus de Fluconazole Sandoz par jour.


Gelijktijdige toediening van terfenadine is gecontra-indiceerd bij patiënten die meerdere doses fluconazol van 400 mg of meer per dag krijgen gezien de resultaten van een interactiestudie met multipele doses.

Selon les résultats d’une étude d'interactions à doses multiples, la coadministration de terfénadine est contre-indiquée chez les patients traités par des doses multiples de 400 mg ou plus de fluconazole par jour.


Bij patiënten (met inbegrip van de pediatrische populatie) met een verminderde nierfunctie die meerdere doses fluconazol zullen krijgen, moet een startdosis van 50 mg tot 400 mg worden gegeven naargelang van de dagdosering die voor die indicatie wordt aanbevolen.

Chez les patients (y compris la population pédiatrique) dont la fonction rénale est altérée et qui doivent recevoir plusieurs doses de fluconazole, une dose initiale de 50 mg à 400 mg doit être administrée, selon la dose quotidienne recommandée pour l’indication.


Heel zelden werden bij patiënten die waren overleden aan een ernstige onderliggende ziekte en die meerdere doses fluconazole hadden gekregen, post-mortem bevindingen, waaronder hepatische necrose, aangetroffen.

Dans de très rares cas, chez des patients décédés d'une maladie sous-jacente grave qui avaient reçu plusieurs doses de fluconazole, on a retrouvé des résultats post mortem, notamment une nécrose hépatique.


Het is dus onwaarschijnlijk dat meerdere doses fluconazol in deze doseringen een effect hebben op de werkzaamheid van gecombineerde orale contraceptiva.

Par conséquent, il est peu probable que des doses multiples de fluconazole à ces posologies aient une influence sur l’efficacité des contraceptifs oraux combinés.


Het is dus onwaarschijnlijk dat meerdere doses fluconazol in deze doseringen een effect hebben op de werkzaamheid van gecombineerde orale contraceptiva

Par conséquent, il est peu probable que des doses multiples de fluconazole à ces posologies exercent une influence sur l’efficacité des contraceptifs oraux combinés.


Er zijn twee kinetische studies gedaan met gecombineerde orale contraceptiva en meerdere doses fluconazole.

Contraceptifs oraux Deux études cinétiques ont été effectuées avec des contraceptifs oraux combinés et plusieurs doses de fluconazole.


Dexamethason Gelijktijdige toediening van meerdere doses tot maximaal 4 mg pomalidomide en 20 mg tot 40 mg dexamethason (een zwakke tot matig sterke inductor van meerdere CYP-enzymen, waaronder CYP3A) aan patiënten met multipel myeloom had geen effect op de farmacokinetiek van pomalidomide, vergeleken met toediening van alleen pomalidomide.

Dexaméthasone L’administration concomitante de doses répétées de pomalidomide allant jusqu’à 4 mg avec 20 mg à 40 mg de dexaméthasone (un inducteur faible à modéré de plusieurs enzymes du CYP, dont le CYP3A) chez des patients atteints de myélome multiple, n’a pas eu effet sur la pharmacocinétique du pomalidomide par rapport à l’administration de pomalidomide seul.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec ...[+++]


Na eenmalige en meerdere orale doses van canagliflozine aan patiënten met type 2-diabetes werden dosisafhankelijke afnames van de RT G en toenames van de UGE waargenomen.

Après l'administration de doses orales uniques et multiples de canagliflozine chez des patients diabétiques de type 2, des diminutions dose-dépendantes du RT G et des augmentations de l'UGE ont été observées.


w