Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die lage doses emthexate toegediend krijgen » (Néerlandais → Français) :

Maligne lymfomen kunnen optreden bij patiënten die lage doses Emthexate toegediend krijgen. Deze lymfomen kunnen afnemen na het stoppen van methotrexaat, het is dus niet altijd nodig een behandeling met cytostatica te starten.

Arrêter d'abord le traitement par Emthexate et, si le lymphome ne régresse pas, instaurer un traitement approprié.


Maligne lymfomen kunnen optreden bij patiënten die lage doses LEDERTREXATE toegediend krijgen.

Des lymphomes malins peuvent survenir chez des patients qui reçoivent des doses réduites de LEDERTREXATE.


Gelijktijdige toediening van astemizol, terfenadine (bij patiënten die fluconazol in meerdere doses van 400 mg of hoger per dag toegediend krijgen), cisapride, pimozid, halofantrine, kinidine of erytromycin is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen.

L’administration concomitante d’astémizole, de terfénadine (chez les patients recevant plusieurs de doses de fluconazole supérieures ou égales à 400 mg/jour), de cisapride, de pimozide, d’halofantrine, de quinidine ou d’érythromycine est contre-indiquée chez les patients recevant du fluconazole.


Gelijktijdige toediening van terfenadine (bij patiënten die fluconazol in meerdere doses van 400 mg of hoger per dag toegediend krijgen), astemizol, cisapride, pimozide, kinidine en erytromycin of geneesmiddelen die het QT-interval kunnen verlengen en die gemetaboliseerd worden door het cytochroom P450 (CYP) 3A4, is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen.

L’administration concomitante de terfénadine (chez les patients recevant plusieurs de doses de fluconazole supérieures ou égales à 400 mg/jour), d’astémizole, de cisapride, de pimozide, de quinidine et d’érythromycine ou tout médicament pouvant provoquer un allongement de l’intervalle QT et qui est métabolisé par le cytochrome P450 (CYP) 3A4 est contre-indiquée chez les patients recevant du fluconazole.


Wanneer tobramycine systemisch toegediend wordt, kan het leiden tot renale, vestibulaire en gehoorzenuw toxiciteit, vooral bij patiënten die hoge doses toegediend krijgen of een langdurige behandeling volgen.

Administrée par voie systémique, la tobramycine peut provoquer une toxicité rénale, vestibulaire et du nerf auditif, en particulier chez des patients recevant des doses élevées ou suivant un traitement prolongé.


Patiënten met natrium- en/of volumedepletie Bij patiënten met ernstige natrium- en/of volumedepletie, zoals degenen die hoge doses diuretica toegediend krijgen, kan in zeldzame gevallen symptomatische hypotensie optreden na het starten van de valsartantherapie.

Déplétion sodée et/ou volumique Dans de rares cas, une hypotension artérielle symptomatique peut survenir après l’instauration du traitement par Valsartan Teva chez les patients présentant une déplétion sodée et/ou volumique sévère (par ex. chez les patients recevant des doses élevées de diurétiques).


Gebaseerd op de resultaten van een interactie-onderzoek met meervoudige doses is de gelijktijdige toediening van terfenadine gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol in meerdere doses van 400 mg of hoger per dag toegediend krijgen.

L'administration concomitante de terfénadine est contre-indiquée chez les patients recevant plusieurs doses de fluconazole supérieures ou égales à 400 mg par jour, d’après les résultats d'une étude d'interaction à doses répétées.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben diene ...[+++]

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être e ...[+++]


Vaak wordt hiermee te weinig rekening gehouden en krijgen patiënten bij het overschakelen van morfine (of een ander analgeticum) naar fentanylpleisters van bij het begin te hoge doses fentanyl toegediend, wat tot uitgesproken ongewenste effecten aanleiding kan geven en het soms noodzakelijk maakt deze dosering weer af te bouwen, met vele moeilijkheden tot gevolg.

On tient souvent trop peu compte de cette modification et, lors du passage de la morphine (ou d’un autre analgésique) vers le fentanyl en patchs, les patients reçoivent ainsi une dose trop élevée qui provoque des effets secondaires prononcés qui nécessitent alors de diminuer le dosage, avec les complications qui en résultent.


w