Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die hoge dosissen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Convulsies kunnen optreden bij patiënten met een verminderde nierfunctie of bij patiënten die hoge dosissen krijgen.

Des convulsions peuvent survenir chez les patients ayant une altération de la fonction rénale ou chez les patients recevant des posologies élevées.


Nefrotoxische geneesmiddelen : Er werd een potentiëring door furosemide van de nefrotoxische effecten van nefrotoxische geneesmiddelen (bijvoorbeeld cefalosporines, aminoglycosiden) gerapporteerd, vooral als deze producten worden toegediend in hoge dosissen, wat een controle van de nierfunctie vereist bij patiënten met een vooraf bestaande nierziekte. Salicylaten : De gelijktijdige toediening van furosemide aan patiënten die salicylaten ...[+++]

Salicylates : L’administration simultanée de furosémide aux patients qui reçoivent des salicylates, en particulier à hautes doses, peut entraîner une intoxication par les salicylates suite à l’inhibition compétitive de l’élimination rénale des deux principes actifs.


Bij patiënten die hoge cumulatieve dosissen krijgen en bij patiënten met hoge risicofactoren moet de hartfunctie uiterst nauwgezet worden gecontroleerd.

Le contrôle de la fonction cardiaque doit être particulièrement minutieux chez les patients recevant des doses cumulatives élevées et chez ceux présentant des facteurs de risque élevés.


Het kan eveneens voorkomen bij hypertensieve patiënten met intravasculaire volumevermindering, zoals patiënten die hoge dosissen diuretica krijgen.

Ceci peut également se produire chez les patients hypertendus présentant une déplétion volémique intravasculaire, tels que les patients traités par des diurétiques à fortes doses.


Bij patiënten met ernstige natrium- en/of volumedepletie, zoals patiënten die hoge dosissen diuretica krijgen, kan in zeldzame gevallen symptomatische hypotensie optreden na het starten van de behandeling met Co-Valsartan EG.

Chez les patients ayant une hyponatrémie et/ou une hypovolémie sévère, tels que ceux recevant de fortes doses de diurétiques, une hypotension symptomatique peut rarement survenir après l’instauration de la thérapie par Co-Valsartan EG.


De hartfunctie moet nauwgezet gecontroleerd worden bij patiënten die hoge cumulatieve dosissen krijgen en patiënten met deze risicofactoren.

La fonction cardiaque doit être minutieusement contrôlée chez les patients qui reçoivent des doses cumulatives élevées et chez les patients présentant ces facteurs de risque.


Klinische ervaring bij kinderen van 6 jaar en ouder In een klinische studie bij 261 hypertensieve pediatrische patiënten van 6 tot 16 jaar kregen de patiënten die < 35 kg wogen, 10, 40 of 80 mg valsartan tabletten per dag (lage, middelmatige en hoge dosissen), en de patiënten die ≥35 kg wogen, kregen 20, 80, en 160 mg v ...[+++]

Expérience clinique chez les enfants âgés de 6 ans ou plus Au cours d’une étude clinique réalisée chez 261 patients pédiatriques hypertendus âgés de 6 à 16 ans, les patients ayant un poids < 35 kg ont reçu 10, 40 ou 80 mg de valsartan en comprimés par jour (doses faible, intermédiaire et élevée) et les patients ayant un poids ≥ 35 kg ont reçu 20, 80 et 160 mg de valsartan en comprimés par jour (doses faible, intermédiaire et élevée).


Tevens stellen wij vast dat een aanzienlijk aantal patiënten tussen 15 en 74 jaar hoge dosissen antipsychotica voorgeschreven krijgen.

Nous constatons également qu’une proportion non négligeable de patients âgés de 15 à 74 ans reçoivent des antipsychotiques avec des dosages importants.


/ Het is niet aanbevolen om langdurig hoge dosissen anti-inflammatoire geneesmiddelen voor te schrijven aan patiënten van 65 jaar en ouder.

/ Il n’est pas recommandé de prescrire des doses importantes d’anti-inflammatoire de manière prolongée chez les personnes âgées de 65 ans et plus.


Speciale aandacht is vereist voor het controleren van het serumcreatinine bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de nierfunctie onderdrukken, en bij patiënten die hoge doses EXJADE en/of weinig transfusies (< 7 ml/kg/maand rode bloedcellen of < 2 eenheden/maand voor een volwassene) krijgen.

Il faut donc particulièrement faire attention au contrôle de la créatininémie chez les patients qui reçoivent de façon concomitante des médicaments qui altèrent la fonction rénale et chez les patients qui reçoivent de fortes doses d’EXJADE et/ou de faibles quantités de transfusions (< 7 ml/kg/mois de concentrés érythrocytaires ou < 2 unités/mois pour un adulte).


w