Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die hoge bestralingsdoses gekregen hebben " (Nederlands → Frans) :

Fluorouracil moet met uiterste voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die hoge bestralingsdoses gekregen hebben ter hoogte van het bekken of alkylerende stoffen, of die een uitgestrekte uitzaaiing van gemetastaseerde tumoren in het beenmerg vertonen.

Le fluorouracile doit être utilisé avec une extrême prudence chez les patients ayant précédemment reçu de fortes doses d’irradiation pelviennes ou d’agents alkylants, ou présentant une dissémination étendue de tumeurs métastatiques dans la moelle osseuse.


Fluroblastine moet met uiterste voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die hoge bestralingsdoses gekregen hebben ter hoogte van het bekken of alkylerende stoffen of met een uitgebreide uitzaaiing van gemetastaseerde tumoren in het beenmerg.

Fluroblastine sera utilisé avec une extrême prudence chez les patients ayant reçu de fortes doses d’irradiation au niveau du bassin ou d’agents alkylants ou présentant une dissémination étendue de tumeurs métastatiques dans la moelle osseuse.


Naloxon B. Braun moet voorzichtig worden toegediend aan patiënten die hoge doses opiaten gekregen hebben of die fysiek afhankelijk zijn van opiaten.

Naloxon B. Braun doit être administré avec prudence aux patients ayant reçu des doses élevées d’opioïdes ou physiquement dépendants aux opioïdes.


Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende lange tijd hoge doses Temesta hebben gekregen.

Les symptômes de sevrage, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Temesta pendant une longue durée.


Ototoxiciteit: ototoxiciteit, die tijdelijk of permanent kan zijn, is gemeld bij patiënten met vroegere doofheid, die te hoge intraveneuze doses hebben gekregen, of die een concomitante behandeling krijgen met een andere ototoxische werkzame stof zoals een aminoglycoside.

Ototoxicité : Des cas d’ototoxicité, passagère ou permanente, ont été rapportés chez des patients ayant des antécédents de surdité, ayant reçu des doses intraveineuses excessives ou recevant un traitement concomitant par une autre substance active ototoxique, notamment un aminoglycoside.


AIDS-patiënten Bij AIDS-patiënten die een behandeling gekregen hebben voor systemische schimmelinfecties zoals sporotrichose, blastomycose, histoplasmose of cryptococcose (meningaal of non-meningaal) en die een risico hebben op relaps, dient de behandelende arts de noodzaak voor een onderhoudstherapie te beoordelen.

Patients sidéens Chez les patients sidéens ayant reçu un traitement pour une mycose systémique telle qu’une sporotrichose, une blastomycose, une histoplasmose ou une cryptococcose (méningée ou non méningée) et qui présentent un risque de rechute, le médecin traitant doit évaluer la nécessité d’un traitement d’entretien.


De meeste gevallen werden gerapporteerd bij patiënten die te hoge doses gekregen hadden, bij patiënten met een vooraf bestaand gehoordeficit of patiënten die tegelijkertijd met een ototoxisch agens, zoals een aminoglycoside, werden behandeld.

La plupart des cas ont été rapportés chez des patients ayant reçu des doses trop élevées, des patients atteints d'un déficit auditif préalable ou des patients qui recevaient concomitamment un agent ototoxique tel qu'un aminoglycoside.


Bovendien is de bloeddonatie uitgesloten voor personen, die met menselijk groeihormoon, bereid met de hypofyse van overleden patiënten, behandeld werden, die een hoornvlies- of dura mater-transplantatie gekregen hebben of die onder hun familieleden een patiënt met CJD hebben.

En outre, le don de sang est exclu pour les personnes ayant suivi un traitement d'hormone de croissance humaine préparée au départ de l'hypophyse de sujets décédés, qui ont reçu une greffe de cornée ou de dure-mère ou qui ont un membre de leur famille atteint de la maladie CJD.


d) patiënten die na 1980 een transfusie met bloedbestanddelen gekregen hebben in het Verenigd Koninkrijk.

d) patients ayant reçu une transfusion de composants sanguins après 1980 au Royaume-Uni.


Het is wel zo dat 64% van de patiënten waarbij de CVS-diagnose is vastgesteld zeggen dat ze voordien reeds behandeld zijn voor hun CVS-klachten (zie tabel 26, pagina 112) en dan de CVS-diagnose misschien vroeger reeds elders gekregen hebben.

Le fait est que 64% des patients chez qui le diagnostic de SFC a été confirmé déclarent qu’ils avaient déjà été traités auparavant pour leurs plaintes de SFC (voir tableau 26, page 112) et qu’ils avaient peut-être déjà reçu ce diagnostic ailleurs auparavant.


w