Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die gelijktijdig lage dosis " (Nederlands → Frans) :

Gecombineerde behandeling met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpomp inhibitoren) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdig lage dosis acetylsalicylzuur, of andere geneesmiddelen die eventueel het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen, innemen (zie rubriek 4.5)

Il faut envisager un traitement combiné par des médicaments protecteurs (tels que le misoprostol ou les inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients, mais aussi chez les patients prenant simultanément une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastrointestinal (voir rubrique 4.5)


Gecombineerde behandeling met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpomp inhibitoren) zou overwogen moeten worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdig lage dosis acetylsalicylzuur, of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen, innemen (zie verder, zie rubriek 4.5)

Par conséquent, il faut envisager un traitement d’association avec des agents protecteurs (tel que le misoprostol ou les inhibiteurs de la pompe à protons) pour ces patients, de même que pour les patients prenant de façon concomitante une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments pouvant augmenter le risque gastro-intestinal (voir plus loin et voir rubrique 4.5).


Gecombineerde behandeling met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpomp inhibitoren) zou overwogen moeten worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdig lage dosis acetylsalicylzuur, of andere geneesmiddelen die eventueel het gastrointestinaal risico kunnen verhogen, innemen (zie rubriek 4.5)

Un traitement associé avec des médicaments de protection (tel que le misoprostol ou les inhibiteurs de la pompe à protons) devrait être envisagé pour ces patients, de même que pour les patients prenant de façon simultanée une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments pouvant augmenter le risque gastro-intestinal (voir rubrique 4.5).


Gecombineerde behandeling met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpomp inhibitoren) zou overwogen moeten worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdig lage dosis acetylsalicylzuur, of andere geneesmiddelen die eventueel het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen, innemen (zie rubriek 4.5)

Un traitement associé avec des médicaments de protection (tel que le misoprostol ou les inhibiteurs de la pompe à protons) devrait être envisagé pour ces patients, de même que pour les patients prenant de façon simultanée une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments pouvant augmenter le risque gastro-intestinal (voir rubrique 4.5).


63 van de 234 (27 %) patiënten waren < 7 jaar oud (sildenafil lage dosis = 2; gemiddelde dosis = 17; hoge dosis = 28; placebo = 16) en 171 van de 234 (73%) patiënten waren 7 jaar of ouder (sildenafil lage dosis = 40; gemiddelde dosis = 38; hoge dosis = 49; placebo = 44).

63 patients sur 234 (27 %) étaient âgés de moins de 7 ans (sildénafil administré à la dose faible n = 2; dose moyenne n = 17; dose élevée n = 28; placebo n = 16) et 171 des 234 patients (73 %) étaient âgés de 7 ans ou plus (sildénafil administré à dose faible n = 40; dose moyenne n = 38; dose élevée n = 49; placebo n = 44).


Het effect van lisinopril op de mortaliteit en morbiditeit bij hartfalen werd bestudeerd door een hoge dosis (32,5 mg of 35 mg éénmaal per dag) te vergelijken met een lage dosis (2,5 mg of 5 mg éénmaal per dag). In een onderzoek met 3164 patiënten, met een mediane follow-up van 46 maanden voor overlevende patiënten, produceerde een hoge dosis lisinopril een risicoreductie van 12% voor het gecombineerde eindpunt van mortaliteit door ...[+++]

entraîné une réduction de risque de 12 % pour le critère d’évaluation comprenant la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation toutes causes confondues (p = 0,002) et une réduction de risque de 8 % pour la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation cardiovasculaire (p = 0,036) par rapport à une faible dose.


Combinatietherapie op basis van beschermende middelen (bijv. protonpomp-inhibitoren of misoprostol) dient te worden overwogen bij deze patiënten, evenals bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met aspirine in lage dosis of in het geval dat het nemen van andere medicijnen het gastro-intestinale risico (zie Interacties) kan verhogen.

Un traitement combiné à base d’agents protecteurs (p. ex. inhibiteurs de la pompe à protons ou misoprostol) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez les patients ayant besoin d’un traitement concomitant à base d’aspirine à faible dose ou en cas de prise d’autres médicaments susceptibles d’accroître le risque gastro-intestinal (voir INTERACTIONS MEDICAMENTEUSES).


Pediatrische patiënten Daling van de bloeddruk met een getitreerde doeldosering van 0,5 mg/kg (lage dosis), 1,5 mg/kg (medium dosis) en 4,5 mg/kg (hoge dosis), werd gedurende 3 weken geëvalueerd bij 318 kinderen en adolescenten van 6-16 jaar met hypertensie of risico op hypertensie (diabetes, hypertensie in de familie). Na 3 weken was de gemiddelde daling versus de uitgangswaarde in de primaire effectiviteit variabel, de zittend gemeten dalwaarde voor de systolische bloedd ...[+++]

Population pédiatrique La baisse de pression artérielle obtenue après titration avec des doses cibles d'irbésartan de 0,5 mg/kg (faible), 1,5 mg/kg (moyenne) et 4,5 mg/kg (forte) a été évaluée chez 318 enfants et adolescents hypertendus ou à risque (diabétiques, antécédents familiaux d'hypertension) âgés de 6 à 16 ans sur une période de trois semaines. A la fin des trois semaines, la baisse moyenne par rapport à la valeur initiale du critère principal d'efficacité, pression artérielle systolique en position assise à la vallée (PAS ass), était de 11,7 mm Hg (faible dose), 9,3 mm Hg (dose moyenne) et 13,2 mm Hg (forte dose).


Patiënten gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in lage dosis kregen lenalidomide 25 mg/dag, dag 1 tot 21 elke 28 dagen plus dexamethason in lage dosis 40 mg/dag op dag 1, 8, 15 en 22 elke 28 dagen.

Les patients randomisés dans le groupe lénalidomide / faible dose de dexaméthasone ont reçu 25 mg de lénalidomide par jour, les jours 1 à 21 de chaque cycle de 28 jours et une faible dose de dexaméthasone, 40 mg/jour les jours 1, 8, 15 et 22 de chaque cycle de 28 jours.


Neutropenie en trombocytopenie Neutropenie trad op bij 45,3% van de patiënten die werden behandeld met pomalidomide plus een lage dosis dexamethason (Pom + LD-Dex), en bij 19,5% van de patiënten die werden behandeld met hoge dosis dexamethason (HD-Dex).

Neutropénie et thrombopénie Une neutropénie a été observée chez 45,3 % des patients recevant le pomalidomide plus dexaméthasone à dose faible (Pom + Dex-DF) et chez 19,5 % des patients recevant la dexaméthasone à dose élevée (Dex-DE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die gelijktijdig lage dosis' ->

Date index: 2024-08-28
w