Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die gelijktijdig krachtige cyp 3a4-inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

Farmacokinetische studies met patiënten die gelijktijdig krachtige CYP 3A4-inhibitoren zoals azole-antischimmelproducten (bv. ketoconazol, itraconazol) of macrolide-antibiotica (bv. erythromycine, clarithromycine) werden niet uitgevoerd.

Aucune étude pharmacocinétique n’a été réalisée chez des patients recevant de manière concomitante de puissants inhibiteurs du CYP 3A4, tels que les azoles antifongiques (ex : kétoconazole, itraconazole) ou des antibiotiques macrolides (ex : érythromycine, clarithromycine).


Zoals andere macroliden dient roxithromycine wegens een mogelijke toename van het QT-interval, voorzichtig te worden gebruikt bij patiënten met een hartslagaderziekte, een voorgeschiedenis van ventrikelaritmie, niet gecorrigeerde hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie, bradycardie (< 50 bpm), of tijdens gelijktijdige toediening van roxithromycine met stoffen die het QT-interval verlengen of krachtige ...[+++]

Etant donné sa possibilité d’allonger l’intervalle QT, la roxithromycine, tout comme les autres macrolides, sera utilisée avec prudence chez les patients présentant une cardiopathie coronaire, des antécédents d’arythmies ventriculaires, une hypokaliémie non corrigée et/ou une hypomagnésiémie, une bradycardie (< 50 bpm), ou pendant l’administration concomitante de roxithromycine et de médicaments prolongeant l’intervalle QT ou d’inhibiteurs puissants du CYP 3A4 comme les inhibiteurs de la protéase et le kétoconazole.


Patiënten die gelijktijdig behandeld worden met geneesmiddelen die krachtige CYP 3A4-inhibitoren zijn en met methimazol:

Patients recevant un traitement concomitant avec des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du CYP 3A4 associés au méthimazole :


Patiënten die gelijktijdig behandeld worden met geneesmiddelen die krachtige CYP 3A4- inhibitoren zijn en met methimazol:

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du flavinemonoxygénase (FMO), tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP


Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige flavinemonoxygenase (FMO)-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du flavinemonoxygénase (FMO), tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige FMO-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du FMO, tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Gelijktijdige toediening van CYP 3A4 inhibitoren of van CYP 3A4 inductoren kan leiden tot het aanpassen van de dosis of het stopzetten van de behandeling met nifedipine (zie rubriek 4.5 ‘Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie‘).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du CYP 3A4 ou d’inducteurs du CYP 3A4 peut nécessiter une modification posologique ou l’arrêt du traitement par la nifédipine (voir rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


w