Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die geen ciclosporine krijgen " (Nederlands → Frans) :

Daarom moet het worden toegediend in een lagere dosering dan de dosering die zou worden gebruikt bij patiënten die geen ciclosporine krijgen.

Le diclofénac sera dès lors administré à une dose plus faible que celle administrée à une personne ne recevant pas de ciclosporine.


Ciclosporine Onderzoeken met niertransplantatiepatiënten tonen aan dat de biologische beschikbaarheid van fluvastatine (maximaal 40 mg/dag) niet klinisch significant is verhoogd bij patiënten die een stabiele dosis van ciclosporine krijgen.

Ciclosporine Les études réalisées chez des patients ayant bénéficié d’une transplantation rénale indiquent que la biodisponibilité de la fluvastatine (jusqu’à 40 mg/jour) n’est pas augmentée de façon cliniquement significative chez les patients sous doses stables de ciclosporine.


Bij patiënten die Ezetrol en ciclosporine krijgen, moet de concentratie ciclosporine worden gecontroleerd (zie rubriek 4.5).

Les concentrations de ciclosporine doivent être surveillées chez les patients prenant EZETROL associé à la ciclosporine (voir rubrique 4.5).


Ciclosporine Gegevens met betrekking tot interactie met producten die amfotericine B bevatten tonen aan dat patiënten die gelijktijdig amfotericine B en hoge dosissen ciclosporine krijgen, een verhoging van het serumcreatinine vertonen door de gelijktijdige toediening van deze 2 producten ...[+++]

Ciclosporine Des données d’interaction avec des produits contenant de l’amphotéricine B indiquentt que les patients recevant simultanément de l’amphotéricine B et de fortes doses de ciclosporine présentent une augmentation de la créatinine sérique causée par l’administration simultanée de ces 2 produits.


Onderzoeken bij niertransplantatiepatiënten wijzen erop dat de biologische beschikbaarheid van fluvastatine (tot maximaal 40 mg/dag) niet klinisch significant verhoogd is bij patiënten die stabiele doses ciclosporine krijgen. De resultaten van een ander onderzoek waarin fluvastatine tabletten (80 mg fluvastatine) werd toegediend aan niertransplantatiepatiënten die een stabiele dosering cic ...[+++]

résultats issus d’une autre étude réalisée chez des patients ayant subi une transplantation rénale, recevant des posologies stables de ciclosporine et ayant reçu des comprimés de fluvastatine (80 mg de fluvastatine), a révélé que l’exposition à la fluvastatine (ASC) et les concentrations maximales (C max ) étaient multipliées par deux par rapport aux données historiques issues de sujets sains.


Ciclosporine Onderzoeken met niertransplantatiepatiënten tonen aan dat de biologische beschikbaarheid van fluvastatine (maximaal 40 mg/dag) niet op klinisch significante wijze wordt verhoogd bij patiënten die een stabiele dosis van ciclosporine krijgen.

Ciclosporine Les études réalisées chez des patients ayant bénéficié d’une transplantation rénale indiquent que la biodisponibilité de la fluvastatine (jusqu’à 40 mg/jour) n’est pas augmentée de façon cliniquement significative chez les patients sous doses stables de ciclosporine.


Deze gegevens maken aannemelijk dat caspofungine gebruikt kan worden bij patiënten die ciclosporine krijgen als de mogelijke voordelen opwegen tegen de potentiële risico's.

Ces données suggèrent que la caspofungine peut être utilisée chez des patients recevant de la ciclosporine lorsque le bénéfice attendu est supérieur au risque potentiel.


Deze laatste situatie niet te na gesproken, kunnen patiënten die een beroep doen op osteopaten en chiropractici die geen arts zijn vandaag vanwege de overheid geen garanties krijgen op het vlak van kwaliteit van de verstrekte zorg en veiligheid.

Hormis ce cas de figure, les patients qui consultent des ostéopathes ou des chiropracteurs qui ne sont pas médecins, ne peuvent donc bénéficier d’aucune garantie de la part du gouvernement en termes de qualité des soins reçus ou de sécurité.


Dit fonds geeft een financiële tegemoetkoming aan patiënten met zeer ernstige aandoeningen die voor bepaalde behandelingen geen terugbetaling krijgen.

Ce fonds intervient financièrement auprès de patients atteints d’affections gravissimes pour certains traitements non remboursés.


Patiënten krijgen, bijgevolg in het algemeen geen bevredigend antwoord op hun zorgvraag.

Les patients n'en reçoivent donc généralement pas davantage de réponses satisfaisantes.


w