Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die factor viii producten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die factor VIII producten krijgen kunnen soms antilichamen tegen factor VIII ontwikkelen (ook bekend als factor VIII remmers), die verhinderen dat het factor VIII product goed werkt.

Les patients recevant des préparations de facteur VIII peuvent parfois développer des anticorps vis-à-vis du facteur VIII (également connus sous le nom d’inhibiteurs du facteur VIII) qui peuvent empêcher la préparation de facteur VIII d’agir correctement.


Braken Ontwikkeling van remmers bij patiënten die nooit eerder behandeld zijn met factor VIII producten. Bepaalde bloedonderzoeken tonen een verhoogde concentratie antilichamen tegen cellen uit eierstokken van Chinese hamsters (cellen die gebruikt zijn om het eiwit recombinant factor VIII in ReFacto AF te produceren) en tegen factor VIII. Echter, het is niet bekend of deze eiwitten klinische effecten of symptomen veroorzaken.

Développement d’un inhibiteur chez les patients non préalablement traités par un facteur VIIICertains tests sanguins peuvent montrer la présence de protéines (anticorps) produites contre l'ovaire de hamster chinois (les cellules de l'ovaire de hamster chinois sont utilisées pour produire la protéine recombinante du facteur VIII contenue dans ReFacto AF) ainsi que contre le facteur VIII. Cependant, ces protéines (anticorps) produites ...[+++]


Patiënten die factor VIII substitutietherapie krijgen, dienen geobserveerd te worden voor de ontwikkeling van factor VIII remmers.

Chez les patients ayant un titre d'inhibiteur supérieur à 10 UB, la substitution en facteur VIII peut ne pas être efficace et d'autres solutions thérapeutiques doivent être considérées.


Het risico op het ontwikkelen van remmers is gecorreleerd aan de blootstelling aan factor VIII, waarbij het risico het hoogst is gedurende de eerste 20 dagen van blootstelling. Remmers zijn waargenomen bij patiënten die al eerder waren behandeld met factor VIII producten, inclusief ReFacto AF.

Le risque de développer un inhibiteur est lié à l'exposition aux facteurs VIII, ce risque étant maximum pendant les 20 premiers jours d'exposition.Des inhibiteurs ont été observés chez les patients préalablement traités recevant des facteurs VIII, incluant ReFacto AF.


Het aantal toegediende factor VIII-eenheden wordt uitgedrukt in Internationale Eenheden (IE), die verband houden met de huidige WHO-standaard voor factor VIII-producten. De factor VIII-activiteit in plasma wordt uitgedrukt als een percentage (ten opzichte van normaal humaan plasma) of in Internationale Eenheden (ten opzichte van een Internationale Standaard voor factor VIII in plasma).

Le nombre d’unités de facteur VIII administrées est exprimé en Unités Internationales (UI), ramenées au standard en vigueur de l’OMS pour les produits de facteur VIII. L’activité en facteur VIII dans le plasma est exprimée soit en pourcentage (par rapport au plasma humain normal), soit en Unités Internationales (par rapport au Standard International du facteur VIII plasmatique).


Het aantal eenheden factor VIII dat wordt toegediend wordt uitgedrukt in internationale eenheden (IE’s), welke gerelateerd zijn aan de huidige WHO standaard voor factor VIII producten. Factor VIII activiteit in plasma is weergegeven als een percentage (gerelateerd aan normaal menselijk plasma) of in internationale eenheden (gerelateerd aan een internationale standaard voor factor VIII in plasma).

Le nombre d'unité de facteur VIII administré s'exprime en unités internationales (UI) par rapport à l'actuel standard OMS pour les facteurs VIII. L'activité facteur VIII plasmatique s'exprime soit en pourcentage (par rapport au plasma humain normal) soit en Unités Internationales (par rapport à un standard international pour le facteur VIII dans le plasma).


Het aantal eenheden factor VIII dat wordt toegediend, wordt uitgedrukt in internationale eenheden (IE’s), welke gerelateerd zijn aan de huidige WHO standaard voor factor VIII producten. Factor VIII activiteit in plasma is weergegeven als een percentage (gerelateerd aan normaal menselijk plasma) of in internationale eenheden (gerelateerd aan een internationale standaard voor factor VIII in plasma).

Le nombre d'unité de facteur VIII administré s'exprime en unités internationales (UI) par rapport à l'actuel standard OMS pour les facteurs VIII. L'activité facteur VIII plasmatique s'exprime soit en pourcentage (par rapport au plasma humain normal) soit en Unités Internationales (par rapport à un standard international pour le facteur VIII dans le plasma).Une unité internationale (UI) d’activité facteur VIII est équivalente à la quantité de facteur VIII contenue dans un ml de plasma humain normal.


Pediatrische patiënten Voor langdurige profylaxe van bloedingen bij patiënten jonger dan 12 jaar worden doses van 25-50 IE factor VIII per kg lichaamsgewicht elke tweede dag of 25-60 IE factor VIII per kg lichaamsgewicht driemaal per week aanbevolen.

Population pédiatrique Pour le traitement prophylactique à long terme des hémorragies chez les patients de moins de 12 ans, des doses de 25 à 50 UI de facteur VIII par kg de poids corporel tous les deux jours ou de 25 à 60 UI de facteur VIII par kg de poids corporel 3 fois par semaine sont recommandées.


een nieuwe waarschuwing voor recombinant factor VIII-middelen aangaande het mogelijk opnieuw ontwikkelen van remmers na het overstappen van het ene recombinant factor VIII-middel op een ander, bij patiënten die eerder gedurende meer dan honderd dagen behandeld zijn en daarbij remmers ontwikkeld hebben (classificatie);

un nouvel avertissement pour le facteur recombinant VIII concernant la possibilité de récurrence des inhibiteurs après transition d'un facteur recombinant VIII à un autre, chez des patients précédemment traités, avec plus de 100 jours d'exposition, présentant des antécédents de développement d'inhibiteur (étiquetage de classe);


Remmers De vorming van neutraliserende antistoffen (remmers) tegen factor VIII is een bekende complicatie bij de behandeling van patiënten met hemofilie A. Deze remmers zijn doorgaans IgG-immunoglobulinen, gericht tegen de pro-stollingsactiviteit van factor VIII, die met de aangepaste Bethesda-testgekwantificeerd worden in Bethesda-eenheden (BE) per ml plasma.

Inhibiteurs L’apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur VIII est une complication connue du traitement des patients présentant une hémophilie A. Ces inhibiteurs sont habituellement des immunoglobulines (IgG) dirigées contre l'activité pro-coagulante du facteur VIII et sont quantifiés en Unités Bethesda (UB) par ml de plasma par le test de Bethesda modifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die factor viii producten krijgen' ->

Date index: 2024-02-04
w