Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die eender wanneer tijdens " (Nederlands → Frans) :

WELLBUTRIN XR is tegenaangewezen voor patiënten die, eender wanneer tijdens de behandeling, plots ontwennen van alcohol of eender welk geneesmiddel met gekend convulsierisico bij stopzetting (in het bijzonder benzodiazepines en benzodiazepine-achtige middelen).

WELLBUTRIN XR est contre-indiqué chez les patients qui, à un moment quelconque du traitement, arrêtent brutalement la consommation d’alcool ou de médicaments dont l’interruption entraîne un risque de convulsions (en particulier les benzodiazépines et les produits apparentés).


Indien u een pil met enkel progestagenen (“minipil”) gebruikt hebt Neem de eerste tablet eender wanneer tijdens uw cyclus, de dag nadat u gestopt bent met de minipil.

Si vous preniez une pilule uniquement progestative (« minipilule ») Prenez le premier comprimé à tout moment de votre cycle, le jour qui suit l’arrêt de la minipilule.


Indien u een pil met enkel progestagenen (« minipil ») gebruikt hebt Neem de eerste tablet eender wanneer tijdens uw cyclus, de dag nadat u gestopt bent met de minipil.

Si vous preniez une pilule uniquement progestative (« minipilule ») Prenez le premier comprimé à tout moment de votre cycle, le jour qui suit l’arrêt de la minipilule.


Deze ernstige, ongewenste voorvallen kunnen eender wanneer voorkomen, met of zonder waarschuwingssymptomen, bij patiënten die worden behandeld met NSAID’s.

Ces événements indésirables graves peuvent se produire à tout moment, sans qu’il y ait eu nécessairement de signes d’alerte, chez tout patient traité par des AINS.


Deze ernstige ongewenste voorvallen kunnen eender wanneer voorkomen, met of zonder waarschuwingssymptomen, bij patiënten die worden behandeld met NSAID’s.

Ces événements indésirables graves peuvent se produire à tout moment, sans qu’il y ait eu nécessairement de signes d’alerte, chez tout patient traité par des AINS.


Maar deze patiënten behouden wel de voordelen van het zorgtraject, met name de vrijstelling van het remgeld, tot het einde van het Z.T.-contract. De patiënten met nierinsufficiëntie behouden al hun voordelen van het Z.T., zelfs wanneer tijdens de behandeling een dialyse of een transplantatie nodig zou zijn.

Mais ces patients gardent les avantages du trajet de soins, à savoir l’exonération du ticket modérateur, jusqu’ à la fin du contrat T.S. Les patients souffrant d’insuffisance rénale gardent tous les avantages du T.S. même si en cours de traitement, une dialyse ou une transplantation s’avèrent nécessaires.


Maar deze patiënten behouden wel de voordelen van het zorgtraject, met name de vrijstelling van het remgeld, tot het einde van het Z.T.-contract. De patiënten met nierinsufficiëntie behouden al hun voordelen van het Z.T., zelfs wanneer tijdens de behandeling een dialyse of een transplantatie nodig zou zijn.

Mais ces patients gardent les avantages du trajet de soins, à savoir l’exonération du ticket modérateur, jusqu’ à la fin du contrat T.S. Les patients souffrant d’insuffisance rénale gardent tous les avantages du T.S. même si en cours de traitement, une dialyse ou une transplantation s’avèrent nécessaires.


Gastro-intestinale bloeding, ulceratie en perforatie Maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie, die fataal kunnen zijn, werden gerapporteerd met alle NSAID’s onverschillig wanneer tijdens de behandeling, met of zonder waarschuwingssymptomen of een voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale gebeurtenissen. Het risico op maagdarmbloeding, -ulceratie of -perforatie is hoger met hogere doses van NSAID’s en bij patiënten met een v ...[+++]

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinale est plus élevé en cas d’administration de doses plus élevées d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, principalement si des complications telles qu’une hémorragie ou une perforation sont survenues (voir rubrique 4.3) ainsi que chez les patients âgés.


- Aflevering van gelijk welk NSAIF dient te worden vermeden bij patiënten bij wie in het verleden allergische reacties (met inbegrip van bronchospasme) is opgetreden na inname van eender welk NSAIF (met inbegrip van acetylsalicylzuur), bij patiënten met antecedenten van gastroduodenale ulceraties, en tijdens het derde zwangerschapstrimester.

- Quel que soit l’AINS considéré, la délivrance doit être évitée chez les patients ayant des antécédents de réactions allergiques (y compris le bronchospasme) après prise de n’importe quel AINS ou d’acide acétylsalicylique, chez les patients ayant des antécédents d’ulcérations gastroduodénales et au cours du dernier trimestre de la grossesse.


Sedatie ten behoeve van patiënten ouder dan 16 jaar tijdens intensieve zorgen Wanneer Propolipid 1% wordt gebruikt voor sedatie van beademde patiënten tijdens intensieve zorgen, moet het worden toegediend als continu infuus.

Lorsque le produit est utilisé pour assurer une sédation aux patients placés sous ventilation mécanique en soins intensifs, il est recommandé d’administrer Propolipid 1% en perfusion continue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die eender wanneer tijdens' ->

Date index: 2024-06-01
w