Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die dit geneesmiddel gebruiken moeten " (Nederlands → Frans) :

De patiënten die dit geneesmiddel gebruiken moeten de dokter consulteren indien er na twee weken geen verbetering optreedt.

Les patients qui utilisent cette préparation devraient consulter un médecin s’il n'y a pas d'amélioration après deux semaines


Vrouwen die een van de bovengenoemde geneesmiddelen gebruiken moeten voor de duur van de behandeling met het inducerende geneesmiddel en gedurende 28 dagen na het stoppen met het inducerende geneesmiddel gelijktijdig barrièreanticonceptie gebruiken.

Les femmes qui prennent un des médicaments mentionnés ci-dessus doivent utiliser simultanément une barrière mécanique pendant la durée du traitement par le médicament inducteur et pendant 28 jours après l’arrêt de ce médicament.


Patiënten die vaak worden blootgesteld aan de zon, moeten dit geneesmiddel gebruiken voor het slapengaan.

Les patients qui sont souvent exposés à la lumière du soleil doivent appliquer ce médicament avant le coucher.


De patiënten dient te worden verteld dat zij elke arts die zij consulteren, moeten informeren dat zij dit geneesmiddel gebruiken, omdat strikte monitoring van een gelijktijdig optredende ziekte, met name astma, nodig kan zijn.

Les patients doivent être informés du fait qu’il est impératif que le médecin qu’ils consultent sache qu’ils prennent ce médicament, car une surveillance étroite d’une maladie concomitante, l’asthme notamment, peut s’avérer nécessaire.


Vooral patiënten ouder dan 55 jaar die dagelijks een vrij verkrijgbaar geneesmiddel tegen indigestie of brandend maagzuur gebruiken, moeten hun arts of apotheker verwittigen.

En particulier, les patients de plus de 55 ans prenant quotidiennement des médicaments non soumis à prescription médicale pour l’indigestion ou le pyrosis doivent informer leur pharmacien ou leur médecin.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Lorazepam Mylan.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Lorazepam Mylan ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Temesta/Temesta Expidet.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Temesta/Temesta Expidet ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden ten gevolge van Temesta oplossing voor injectie.

Comme c'est le cas pour tous les patients qui utilisent des médicaments dotés d'un effet inhibiteur sur le système nerveux central, les patients qui prennent du lorazépam doivent être informés qu'ils ne peuvent utiliser de machines dangereuses ni conduire de véhicules automobiles jusqu'à ce qu'ils soient certains qu'ils ne présentent pas de somnolence ni de vertiges du fait de l'administration de Temesta solution injectable.


Bij patiënten met cardiaal lijden moeten de ventriculaire ejectiefractie en wandfunctie worden geëvalueerd middels echocardiografie of een stresstest met een nucleair geneesmiddel; daarna moeten deze patiënten met voorzichtigheid worden behandeld.

Les patients atteints d’une pathologie cardiaque doivent avoir une échographie cardiaque ou une épreuve d’effort en médecine nucléaire pour évaluer leur fraction d’éjection ventriculaire et la fonction de leur paroi cardiaque, puis doivent être traités avec prudence.


In het dagelijks leven echter zal een grotere en meer diverse groep patiënten het geneesmiddel gebruiken.

Dans la vie courante, le médicament sera utilisé par un plus grand nombre de patients représentant une population plus hétérogène.


w