Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die behandeld werden met mao-inhibitoren " (Nederlands → Frans) :

Belangrijke ongewenste effecten zijn reeds opgetreden tijdens de toediening van anesthetica bij bepaalde patiënten die behandeld werden met MAO-inhibitoren.

Des effets indésirables importants ont déjà été observés lors de l’administration d’anesthésiques chez certains patients qui étaient traités par des inhibiteurs de la MAO.


Monitoring van de elektrolyten: hyperkaliëmie Er werden stijgingen van de serumspiegels van kalium waargenomen bij sommige patiënten die behandeld werden met ACE-inhibitoren, waaronder ramipril. De patiënten die een risico lopen om hyperkaliëmie te ontwikkelen, zijn deze met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus of deze die gelijktijdig ...[+++]

un traitement concomitant de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments de potassium ou de sels de substitution contenant du potassium ; ou ceux qui reçoivent d’autres médicaments provoquant des augmentations des taux sériques de potassium (p.e. héparine).


als u behandeld wordt met MAO-inhibitoren (middelen tegen depressie) of binnen de 2 weken na het stoppen van een behandeling met MAO-inhibitoren.

Si vous êtes traité(e) par des IMAO (médicaments contre la dépression) ou si vous avez arrêté un traitement par IMAO il y a moins de 2 semaines.


Voorzichtigheid is eveneens vereist bij personen met hyperthyroïdie, hartaandoeningen, hypertensie, diabetes en bij patiënten die behandeld worden met MAO-inhibitoren of tricyclische antidepressiva.

La prudence s’impose également chez les personnes souffrant d’hyperthyroïdie, d’affections cardiaques, d’hypertension, de diabète et chez les sujets traités par des inhibiteurs de la MAO ou des anti-dépresseurs tricycliques


Bij patiënten die behandeld worden met MAO-inhibitoren of binnen de 2 weken na het stoppen ervan (zie rubriek 4.5).

Chez les patients traités par des IMAO ou chez les patients en ayant arrêté l’utilisation au cours des 2 semaines précédentes (voir rubrique 4.5),


Hetzelfde geldt voor patiënten die gelijktijdig behandeld worden met, of die 14 dagen voor de aanwending, behandeld werden met MAO-remmers.

Il en va de même pour les patients qui sont traités simultanément par des IMAO ou qui l’ont été 14 jours avant de prendre Tramadol Retard Mylan.


Etnische verschillen Van negroïde patiënten die behandeld werden met ACE-inhibitoren is gerapporteerd dat ze een hogere incidentie van angio-oedeem hebben in vergelijking met niet-negroïde patiënten.

Différences ethniques On a rapporté que les patients de race noire recevant un traitement par IECA présentent une incidence plus élevée d'angio-œdème que les patients appartenant à d'autres races.


patiënten die behandeld werden met placebo), of 16 mg/kg/dag celecoxib (4 patiënten, in vergelijking tot 2 patiënten die behandeld werden met placebo).

Etude pilote chez les adolescents présentant une PAF : un total de 18 enfants âgés de 10 à 14 ans ayant un génotype ou un phénotype FAP-positif ont été traités par le célécoxib aux doses de 4 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo), de 8 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo), ou de 16 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo).


Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek onder patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib (mediane behandelduur 23 maanden), was de incidentie van pleurale effusie en congestief hartfalen/cardiale disfunctie lager bij patiënten die behandeld werden met eenmaal daags 100 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags 70 mg SPRYCE ...[+++]

Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase chronique de LMC résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib (durée médiane de traitement: 23 mois), la fréquence de l'épanchement pleural et de l'insuffisance cardiaque congestive/dysfonctionnement cardiaque était plus basse chez les patients traités par SPRYCEL 100 mg une fois par jour que chez ceux traités par SPRYCEL 70 mg deux fois par jour (Tableau 3a).


Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek bij patiënten met CML in de gevorderde fase en Ph+ ALL (mediane behandelduur van de behandeling 14 maanden voor CML in acceleratiefase, 3 maanden voor myleoïde blastaire CML, 4 maanden voor lymfoïde blastaire CML en 3 maanden voor Ph+ ALL), werd vochtretentie (pleurale effusie en pericardiale effusie) minder frequent gerapporteerd bij patiënten behandeld met eenmaal daags 140 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden ...[+++]

Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase avancée de LMC et les patients atteints de LAL Ph+ (durée médiane de traitement de 14 mois pour les phases accélérées de LMC, 3 mois pour les phases blastiques myéloïdes de LMC, 4 mois pour les phases blastiques lymphoïdes et 3 mois pour les LAL Ph+), une rétention hydrique (épanchement pleural et épanchement péricardique) a été rapportée moins fréquemment chez les patients traités avec SPRYCEL 140 mg une fois par jour que chez les patients traités avec 70 mg deux fois par jour (Tableau 3b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die behandeld werden met mao-inhibitoren' ->

Date index: 2024-10-26
w