Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die behandeld werden met gnrh-agonisten » (Néerlandais → Français) :

Veranderingen in de glucosetolerantie werden gerapporteerd bij een aantal patiënten die behandeld werden met GnRH-agonisten.

Des modifications de la tolérance au glucose ont été rapportées chez certains patients traités par un agoniste de la GnRH.


− Bij sommige patiënten die behandeld worden met GnRH-agonisten, wordt een verandering van de glucosetolerantie waargenomen (zie rubriek 4.8).

Chez certains patients traités par des agonistes de la GnRH, on observe une modification de la tolérance au glucose (voir rubrique 4.8).


Bij patiënten die behandeld worden met GnRH agonisten, zoals triptoreline, is er een verhoogd risico op depressie (die ernstig kan zijn).

Chez les patients traités par des agonistes de la GnRH tels que la triptoréline, il existe un risque accru de dépression (qui peut être sévère).


Er bestaat een verhoogd risico op (mogelijk ernstige) depressie bij patiënten die behandeld worden met GnRH-agonisten, zoals leuproreline.

Il existe un risque accru de dépression (qui peut être sévère) chez des patients traités avec des agonistes de la GnRH, comme la leuproréline.


Er bestaat een verhoogd risico op depressie (die ernstig kan zijn) bij patiënten die behandeld worden met GnRH-agonisten zoals busereline acetaat.

Il existe un risque accru de dépression (parfois sévère) chez les patients recevant un traitement par des agonistes de la GnRH tels que l’acétate de buséréline.


Stoornissen in de impulsbeheersing en dwanghandelingen Pathologisch gokken, toegenomen libido en hyperseksualiteit zijn gemeld bij patiënten die behandeld werden met dopamine-agonisten, waaronder MIRAPEXIN, voor de ziekte van Parkinson.

Troubles du contrôle des impulsions et comportements compulsifs Des cas de jeux pathologiques, de libido accrue, et d’hypersexualité ont été rapportés chez des patients traités pour la maladie de Parkinson par des agonistes dopaminergiques, dont MIRAPEXIN.


Er is een hoger risico op ontstaan van depressie (die ernstig kan zijn) bij patiënten die worden behandeld met GnRH-agonisten zoals Leuprorelin Sandoz 5 mg.

Il existe un risque accru de voir apparaître un épisode de dépression (pouvant être sévère) chez les patients traités par agonistes de la GnRH, tels que Leuprorelin Sandoz 5 mg.


In een onderzoek waarbij 39 gezonde volwassen mannen en vrouwen behandeld werden met 30 mg om de 6 uur (3 doses om de 3 dagen met in totaal 9 doses), werden geen klinisch significante veranderingen vastgesteld ten opzichte van de uitgangswaarden wat betreft de basale en GnRH-gestimuleerde spiegels van geslachtshormonen bij zowel de vrouwen als de mannen.

Dans une étude menée chez 39 hommes et femmes adultes sains ayant reçu 3 doses de 30 mg à intervalle de 6 heures tous les 3 jours pour un total de 9 doses, aucune modification cliniquement significative des taux d’hormones sexuelles de base et après stimulation par la GnRH n’a été observée chez les femmes ou les hommes.


Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek onder patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib (mediane behandelduur 23 maanden), was de incidentie van pleurale effusie en congestief hartfalen/cardiale disfunctie lager bij patiënten die behandeld werden met eenmaal daags 100 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags 70 mg SPRYCE ...[+++]

Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase chronique de LMC résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib (durée médiane de traitement: 23 mois), la fréquence de l'épanchement pleural et de l'insuffisance cardiaque congestive/dysfonctionnement cardiaque était plus basse chez les patients traités par SPRYCEL 100 mg une fois par jour que chez ceux traités par SPRYCEL 70 mg deux fois par jour (Tableau 3a).


patiënten die behandeld werden met placebo), of 16 mg/kg/dag celecoxib (4 patiënten, in vergelijking tot 2 patiënten die behandeld werden met placebo).

Etude pilote chez les adolescents présentant une PAF : un total de 18 enfants âgés de 10 à 14 ans ayant un génotype ou un phénotype FAP-positif ont été traités par le célécoxib aux doses de 4 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo), de 8 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo), ou de 16 mg/kg/jour (4 patients, contre 2 patients traités avec le placébo).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die behandeld werden met gnrh-agonisten' ->

Date index: 2023-05-27
w