Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt vragen heeft rond " (Nederlands → Frans) :

□ indien de patiënt vragen heeft rond uitkering, hulp in het huishouden, .

-si le patient se pose des questions au sujet de l'indemnité, de l'aide au ménage


“Hierdoor wordt het call center van de FOD een heus Contact Center, een unieke toegangspoort voor iedere burger of professional die vragen heeft rond onze organisatie en onze activiteiten,” zegt project manager Liesbet Baten.

« Grâce à ce projet, le centre d’appel du SPF est devenu un véritable centre de contact, un portail d’accès unique pour les citoyens et les professionnels qui s’interrogent sur notre organisation et nos activités, explique la gestionnaire du projet, Liesbet Baten.


Dit campagnemateriaal kon gebruikt worden tijdens een contact met de patiënt/cliënt die vragen heeft over of problemen heeft met het gebruik van benzodiazepines.

Ce matériel de campagne pouvait être utilisé pendant un contact avec le patient/ client qui s'interroge ou a un quelconque problème au sujet de l'utilisation des benzodiazépines.


9. De apotheker drukt het BVAC-attest af voor de patiënt (die hij bij voorkeur moet bijhouden) met de gegevens vermeld op het attest en ook de melding dat de gegevens werden doorgestuurd en ontvangen door de TIP, het identificatienummer van het document (uniek nummer op basis waarvan het BVAC-attest kan worden geïdentificeerd), de melding dat de patiënt de verzekeraar kan contacteren wanneer hij vragen heeft over de terugbetaling van de farmaceutische producten.

9. Le pharmacien imprimera l’attestation BVAC au patient (qu’il devra de préférence conserver) contenant, outre les données mentionnées dans l’attestation, la mention que les données ont été envoyées et reçues par le TIP, le numéro d’identification du document (numéro unique permettant d’identifier l’attestation BVAC), la mention que le patient peut contacter l’assureur s’il a des questions sur le remboursement des produits pharmaceutiques.


Naar aanleiding van vragen en discussies gedurende de afgelopen jaren rond de opvolging van de uitgaven voor geneeskundige verzorging en als vervolg op artikel 10 uit de eerste bestuursovereenkomst 2002-2004 (de herwaardering van de statistische en boekhoudkundige gegevens), heeft het RIZIV zich verbonden tot het realiseren van de verbintenissen uit artikel 13.

Suite aux questions et discussions des dernières années concernant le suivi des dépenses en soins de santé, et suite à l’article 10 du premier contrat d’administration 2002-2004 (revalorisation des données statistiques et comptables), l’INAMI s’est engagé à réaliser les engagements de l’article 13.


Gezien uw vraag om voor 30 juni 2013 over een antwoord te beschikken, heeft de Raad beslist om deze concrete vragen onder de vorm van een briefadvies te beantwoorden en om de besluiten uit dit briefadvies mee op te nemen in een reeds gepland advies rond de gezondheidsrisico’s bij blootstelling aan UV-stralen in het kader van cosmetische toepassingen, meer bepaald bij gebruik van zonnebanken.

Vu votre demande de disposer d’une réponse pour le 30 juin 2013, le Conseil a décidé de répondre à ces demandes concrètes sous forme de lettre d’avis et de reprendre les conclusions de cette lettre d’avis dans un avis déjà planifié concernant les risques pour la santé lors de l’exposition aux rayons UV dans le cadre d’applications cosmétiques, en particulier lors de l’utilisation de bancs solaires.


Naar aanleiding van enkele vragen rond hoe de patiëntprogrammers ingeschreven zijn op de lijst van de neurostimulatoren, heeft de dienst de structuur van deze lijst aangepast.

Suite aux questions concernant comment les « patientprogrammer » sont inscrits sur la liste des neurostimulateurs, le service a adapté la structure de cette liste.


De Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen zal aan de Technische Raad voor Kinesitherapie vragen om de mogelijkheid te onderzoeken om verstrekkingen rond de “intake” in kinesitherapie en multidisciplinaire verstrekkingen bij de patiënt thuis in te voeren.

La Commission de convention kinésithérapeutes-organismes assureurs demandera au Conseil technique de la kinésithérapie d’examiner la possibilité de prévoir des prestations concernant « l’intake » en kinésithérapie et des prestations multidisciplinaires à domicile.


Bij bijzondere vereisten van de verzekerden, dat wil zeggen 1 : de niet-dringende bezoeken, afgelegd op verzoek van de patiënt buiten de uren of het tijdschema van de normale ronde van de geneesheer de oproepen van patiënten die voor de geneesheer een ongewoon belangrijke verplaatsing meebrengen de oproepen ‘s nachts, tijdens een weekend of op een feestdag wanneer de geneesheer geen wachtdienst ...[+++]

lors d’exigences particulières des assurés 1 , c’est-à-dire : les visites non urgentes effectuées à la demande du malade en dehors des heures ou du programme de la tournée normale du médecin les appels de malades entraînant pour le médecin un déplacement d’une importance inhabituelle les appels de nuit, de week-end ou au cours d’un jour férié, quand le médecin n’est pas de garde, lorsqu’il est établi que le service de garde organisé sur place est suffisant les consultations réalisées à la demande expresse du patient après 21h ou les samedis, dimanches et jours fériés.


- We vragen de oprichting van “één loket - één dossier”: zodanig dat de patiënt één dossier heeft en gevrijwaard blijft van het zelf op zoek gaan naar de juiste instantie voor het bekomen van de rechtmatige voorzieningen.Er dient gezegd dat er reeds vooruitgang is naar het principe “één loket - één dossier ”.

- Nous demandons la mise sur pied d’un système «un guichet-un dossier» : de telle sorte que le patient dispose d’un seul dossier et qu’il soit dispensé de chercher lui-même l’instance adéquate pour l’obtention des services légitimes. Il convient de signaler que le principe de «un guichet-un dossier» a déjà progressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt vragen heeft rond' ->

Date index: 2024-01-17
w