Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt opdat alle zorgverleners » (Néerlandais → Français) :

Betreffende de eerste vraag meent de Nationale Raad dat het deontologisch onaanvaardbaar is dat de zorgplannen en de communicatieschriften waarvan sprake gedurende meerdere dagen tot een week bij de patiënt worden weggehaald en worden gecentraliseerd ten behoeve van de inspectie, terwijl ze continu nodig zijn bij de patiënt opdat alle zorgverleners een optimale continuïteit van zorg zouden kunnen verlenen.

Concernant la première question, le Conseil national estime déontologiquement non acceptable que les plans de soins et les carnets de communication visés soient retirés du domicile du patient et centralisés pour les besoins de l'inspection, de plusieurs jours à une semaine, alors qu'ils sont nécessaires en permanence chez le patient afin que tous les prestataires de soins puissent assurer une continuité optimale de ceux-ci soins.


Vijf voorwaarden moeten worden vervuld opdat een micro-organisme van de ene patiënt naar de andere wordt overgedragen (Pittet, 2006): a) Eerst moeten de micro-organismen op de huid van de patiënt of op oppervlakken in de onmiddellijke nabijheid van de patiënt aanwezig zijn. b) Vervolgens worden de micro-organismen op de handen van de zorgverlener overgebracht. c) Het micro-organisme moet ook gedurende minstens enkele minuten op de ...[+++]

Il faut réunir cinq conditions pour qu’un micro-organisme se transmette d’un patient à l’autre (Pittet, 2006): a) Tout d’abord, les micro-organismes doivent être présents sur la peau du patient ou sur les surfaces dans l’entourage immédiat du patient. b) Ensuite, les micro-organismes sont transférés sur les mains du prestataire de soins. c) Le micro-organisme doit aussi être capable de survivre sur les mains du prestataire de soins pendant au moins quelques minutes. d) Le personnel n’observe pas les recommandations concernant l’hygiène des mains. e) Enfin, les mains contaminées du prestataire de soins doivent entrer en contact direct ave ...[+++]


Controlelijst: opdat de ziekenhuizen en de zelfstandige zorgverleners, die eBirth via een webtoepassing gebruiken, bij de installatie van de eBirth-toepassing niets zouden vergeten, hebben we een lijst opgesteld met alle elementen die belangrijk zijn voor een goed gebruik van de toepassing.

Liste de contrôle : afin de ne rien oublier lors de l’installation de l’application eBirth, nous avons repris, pour les hôpitaux et prestataires de soins indépendants utilisant eBirth via une application web, une liste de tous les éléments à prendre en compte pour une bonne utilisation de l’application.


De bedoeling van het Hubs-Metahub-systeem is om een zorgverlener de mogelijkheid te bieden om alle elektronische documenten met betrekking tot de gezondheid en het welzijn die voor een bepaalde patiënt beschikbaar zijn, terug te vinden en te raadplegen, ongeacht de plaats waar deze documenten opgeslagen zijn en ongeacht de plaats vanwaar de zorgverlener op het systeem inlogt.

Le système Hubs-Metahub vise à permettre à un prestataire de soins de retrouver et de consulter l’ensemble des documents électroniques relatifs à la santé et au bien-être disponibles au sujet d’un patient et ce indépendamment, d’une part, du lieu effectif de stockage des documents et, d’autre part, du point d’entrée du prestataire dans le système.


er bij de ambulant verzorgde patiënt over te waken enkel oraal toe te dienen vervangingsmiddelen voor te schrijven en alle voorzorgsmaatregelen te treffen opdat het voorschrift noch de verstrekking van deze middelen aanleiding kunnen geven tot opslag, manipulatie, uitwisseling, overdracht, verkoop of enig ander misbruik;

veiller, en médecine ambulatoire, à ne prescrire que des produits de substitution administrables par voie orale et prendre toutes les précautions pour que la prescription et la délivrance de ces produits ne permettent ni leur stockage, ni leur manipulation, ni échange, cession ou vente ou tout autre usage abusif;


Een goede handhygiëne moet door alle gezondheidswerkers en bij alle patiënten zonder onderscheid worden toegepast om de patiënt, de zorgverlener en de omgeving tegen de overdracht van mogelijk pathogene micro-organismen te beschermen.

Une bonne hygiène des mains doit être appliquée par tous les professionnels de la santé et pour tous les patients sans distinction pour une protection du patient, pour une protection du prestataire de soins et pour une protection de l’environnement contre la transmission des micro-organismes pouvant être pathogènes.


Indien de medische ontslagbrief alle nuttige gegevens voor de continuïteit van de zorgverlening bevat, hoeven de documenten opgesteld door de ondertekenaar van de ontslagbrief niet meer te worden bewaard, maar wel alle documenten van andere geneesherenconsulenten betreffende de patiënt.

Les données médicales qui sont essentielles aux soins à donner éventuellement par la suite au patient, doivent certainement être conservées pendant trente ans et parfois même plus longtemps si l'intérêt du patient le requiert.


In de thuisverzorging bestaan nu reeds “communicatieschriften”, waarin alle betrokken verstrekkers hun opmerkingen kunnen noteren, binnen de context van die multidisciplinaire zorgverlening rond de gemeenschappelijke patiënt.

Dans les soins à domicile, il existe déjà des « bulletins de communication » où tous les dispensateurs concernés peuvent noter leurs remarques dans le contexte de ces soins pluridisciplinaires au patient commun.


Deze overeenkomst houdt in dat de zorgverlener verantwoordelijk is voor de stalen die werden genomen bij de patiënt, het transport en de toediening van de bloedbestanddelen, alsook voor alle aspecten die betrekking hebben op het medisch toezicht en de opvolging.

Cette convention implique les responsabilités suivantes pour le prestataire: il est responsable des échantillons prélevés chez le patient, du transport des composants sanguins et de leur transfusion, ainsi que de tous les aspects relatifs au suivi médical.


Elke verzorging, hetzij op het kabinet of tijdens een huisbezoek, kan inderdaad de oorzaak zijn van een infectieuze complicatie waarvan de overdracht/de bron ofwel bij de patiënt ofwel bij de zorgverlener (met inbegrip van alle gezondheidsactoren zoals arts, verpleegkundige, kinesitherapeut, …), ofwel bij de omgeving ligt.

En effet, tout soin, qu’il soit délivré au cabinet ou lors de la visite à domicile, peut être à l’origine d’une complication infectieuse dont la transmission / la source réside soit chez le patient, soit chez le prestataire de soins (comprenant tous les acteurs de la santé tels que médecin, infirmier, kinésithérapeute, …), soit dans l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt opdat alle zorgverleners' ->

Date index: 2023-08-12
w