Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "patiënt ontwikkelen dientlevofloxacine te worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zeer zeldzame gevallen ontwikkelden deze zich tot suïcidale gedachten en gedrag waarbij de patiënt zichzelf in gevaar brengt – soms na slechts één enkele dosis levofloxacine (zie rubriek 4.8)Indiendeze reacties zich bij een patiënt ontwikkelen, dientlevofloxacine te worden gestopt en dienengepaste maatregelen ingenomen teworden.

Dans de très rares cas, ces réactions ont évolué vers des pensées suicidaires et vers un comportement d’automutilation - quelquefois après l’administration d’une seule dose de lévofloxacine (voir rubrique 4.8).


Bij patiënten met reeds bestaande hypokaliëmie of degenen die hypokaliëmie ontwikkelen terwijl ze met ZYTIGA worden behandeld, dient overwogen te worden de kaliumconcentratie bij de patiënt op ≥ 4,0 mM te houden. Voor patiënten die � graad 3 toxiciteiten ontwikkelen, waaronder hypertensie, hypokaliëmie, oedeem en andere, non-mineralocorticoïde toxiciteiten, dient de behandeling te worden onderbroken en

Chez les patients qui développent des toxicités de Grade ≥ 3 incluant hypertension artérielle, hypokaliémie, œdème et autres troubles d’origine non minéralocorticoïde, le traitement doit être interrompu et une prise en charge médicale appropriée instaurée.


Vrouwen met antecedenten van cholestase geassocieerd aan de innaue van OCC’s of die cholestase ontwikkelen tijdens de zwangerschap hebben een grotere kans om cholestase te ontwikkelen tijdens de inname van COC’s gebruik. Deze vrouwelijke patientes moeten van nabij worden opgevolgd en wanneer cholestase optreedt, moet de COC-behandeling worden gestaakt.

Les femmes qui ont des antécédents de cholestase liée à la prise de COC ou qui développent une cholestase pendant la grossesse ont un plus grand risque de développer une cholestase pendant la prise de COC. Ces patientes doivent être suivies étroitement et si une cholestase se développe, le traitement au COC devra être interrompu.


Vrouwen met antecedenten van cholestase geassocieerd aan de inname van OCC’s of die cholestase ontwikkelen tijdens de zwangerschap hebben een grotere kans om cholestase te ontwikkelen tijdens de inname van OCC’s. Deze vrouwelijke patiëntes moeten van nabij worden opgevolgd en wanneer cholestase optreedt, moet de OCC-behandeling worden gestaakt.

Les femmes qui ont des antécédents de cholestase liée à la prise de COC ou qui développent une cholestase pendant la grossesse ont un plus grand risque de développer une cholestase pendant la prise de COC. Ces patientes doivent être suivies étroitement et si une cholestase se développe, le traitement au COC devra être interrompu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn betrokkenheid in het behandelingsproces van zijn patiënt kan op verschillende manieren worden vergroot: dankzij de informatie over de behandelingsparameters, het ontwikkelen van zijn competenties via regelmatige opleidingen en het versterken van zijn rol in de follow-up van zijn patiënt wanneer die uit een ziekenhuisbehandeling komt.

Son implication dans le processus de traitement de son patient peut être accentuée de différentes façons : grâce à l’information sur les paramètres de traitement, au développement de ses compétences au travers de formations régulières et au renforcement de son rôle dans le suivi du patient au sortir d’un traitement en milieu hospitalier.


Wanneer zich SJS of TEN ontwikkelen bij een patiënt die Allopurinol Mylan gebruikt, mag Allopurinol nooit meer opnieuw worden opgestart bij deze patiënt.

Si le patient a développé un syndrome de Stevens-Johnson ou une nécrolyse épidermique toxique lors de l’utilisation d’Allopurinol Mylan, l’administration d’Allopurinol Mylan ne doit en aucun cas être redémarrée chez ce patient.


Het voornaamste doel van epSOS is een praktisch kader van eHealth en ICT te ontwikkelen dat een veilige toegang zal toelaten tot de gezondheidsinformatie van de patiënt, in het bijzonder de beknopte patiëntendossiers en e-voorschriften tussen verschillende Europese gezondheidszorgsystemen.

L'objectif principal d'epSOS est de développer une infrastructure eHealth et TIC permettant un accès sécurisé aux données santé du patient, surtout pour ce qui concerne les dossiers résumés du patient et les prescriptions électroniques entre différents systèmes européens de soins de santé.


Het risico om een infectie geassocieerd met het gebruik van urinaire katheters te ontwikkelen, wordt bepaald door de methode, de duur van de katheterisatie, de kwaliteit van de geleverde zorg en de gevoeligheid van de patiënt.

Le risque de développer une infection associée au cathéter urinaire est lié à la méthode et à la durée du sondage, à la qualité des soins apportés au cathéter urinaire et à la sensibilité du patient.


Als u een patiënt van het zwarte ras bent, loopt u een hoger risico om een angioneurotisch oedeem te ontwikkelen.

Si vous êtes un patient de race noire : vous avez un risque plus grand de développer un œdème de Quincke.


Om het risico op het ontwikkelen van posturale hypotensie te minimaliseren dient de patiënt stabiel te zijn onder alfablokker behandeling voordat begonnen wordt met fosfodiësterase-5-remmers.

Afin de réduire au maximum le risque de développer de l’hypotension posturale, le patient doit être stable sous sa thérapie par les alpha-bloquants avant de commencer l’utilisation d’inhibiteurs de la phospodiestérase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt ontwikkelen dientlevofloxacine te worden' ->

Date index: 2024-12-10
w