Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen » (Néerlandais → Français) :

Indien de patiënt reageerde op de eerste dosis, maar de symptomen daarna opnieuw opkomen, mag een tweede of derde dosis worden ingenomen, over een periode van 24 uur. De patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen de dosissen en er mag niet meer dan 300 mg sumatriptan worden ingenomen over deze periode.

Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent ultérieurement, 1 ou 2 doses supplémentaires peuvent être prises au cours des 24 heures suivantes, à condition de respecter un intervalle minimal de 2 heures entre les prises et de ne pas dépasser une dose totale de 300 mg sumatriptan au cours de cette période.


Als u binnen 24 uur een tweede migraineaanval krijgt, mag een tweede tablet van 12,5 mg worden ingenomen, maar u moet minstens twee uur wachten tussen de eerste en de tweede tablet.

Si vous souffrez d'une seconde crise de migraine dans les 24 heures, vous pouvez prendre un second comprimé 12,5 mg, mais vous respecterez impérativement au minimum deux heures entre la prise du premier et du second comprimé.


Om dat te vermijden, moet u minstens 4 uur wachten tussen de inname van die geneesmiddelen.

Pour éviter ce phénomène, respectez un délai de 4 heures entre la prise de ces deux médicaments.


U moet minstens 2 uur wachten tussen de inname van zulke middelen en Nivaquine.

Attendez au moins 2 heures entre la prise de ces médicaments et de Nivaquine.


De patiënt moet minstens 4 uur wachten alvorens een nieuwe pijnaanval te behandelen; per dag mogen maximum 4 pijnaanvallen behandeld worden.

Les patients doivent attendre au moins 4 heures avant de traiter un nouvel accès douloureux; maximum 4 accès douloureux peuvent être traités par jour.


Uit absorptie-onderzoek naar testosteron bij patiënten die met Itnogen werden behandeld blijkt dat de patiënt minimaal twee uur moet wachten tussen het aanbrengen van de gel en baden of douchen.

Les études sur l’absorption de la testostérone menées chez les patients traités par Itnogen indiquent que le patient ne doit en aucun cas prendre une douche ou un bain dans les 2 heures suivant l’application du gel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen' ->

Date index: 2024-02-11
w