Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt moet nauwgezet worden geobserveerd gedurende minstens » (Néerlandais → Français) :

De patiënt moet nauwgezet worden geobserveerd gedurende minstens 1 uur na elke toediening omwille van het verhoogde risico op vroegtijdige ademhalingsdepressie.

Le patient doit être étroitement surveillé pendant 1 heure au moins après chaque administration, en raison du risque accru de dépression respiratoire précoce.


De patiënt moet in het ziekenhuis worden opgenomen en geobserveerd gedurende minstens 12 tot 24 uur en mag pas worden ontslagen als de symptomen volledig verdwenen zijn.

Le patient doit être hospitalisé et rester en observation pendant au moins 12 à 24 heures et il ne peut être libéré qu’après disparition complète des symptômes.


De patiënt moet nauwgezet opgevolgd worden gedurende enkele weken.

Il faut surveiller attentivement le patient pendant plusieurs semaines.


Vijf voorwaarden moeten worden vervuld opdat een micro-organisme van de ene patiënt naar de andere wordt overgedragen (Pittet, 2006): a) Eerst moeten de micro-organismen op de huid van de patiënt of op oppervlakken in de onmiddellijke nabijheid van de patiënt aanwezig zijn. b) Vervolgens worden de micro-organismen op de handen van de zorgverlener overgebracht. c) Het micro-organisme moet ook gedurende minstens ...[+++]enkele minuten op de handen van de zorgverlener kunnen overleven. d) De zorgverlener leeft de aanbevelingen inzake handhygiëne niet na. e) Tenslotte moeten de besmette handen van de zorgverlener in rechtstreeks contact komen met een andere patiënt of met een voorwerp dat in rechtstreeks contact met de patiënt zal komen.

Il faut réunir cinq conditions pour qu’un micro-organisme se transmette d’un patient à l’autre (Pittet, 2006): a) Tout d’abord, les micro-organismes doivent être présents sur la peau du patient ou sur les surfaces dans l’entourage immédiat du patient. b) Ensuite, les micro-organismes sont transférés sur les mains du prestataire de soins. c) Le micro-organisme doit aussi être capable de survivre sur les mains du prestataire de soins pendant au moins quelques minutes. d) Le personnel n’ ...[+++]


In geval van overdosering moet de patiënt gedurende minstens 10 uur worden opgevolgd en de standaard ondersteunende behandeling moet toegepast worden indien nodig.

En cas de surdosage, le patient doit être surveillé pendant au moins 10 heures et un traitement de soutien standard doit être instauré si cela s’avère nécessaire.


Ideaal gezien, moet de patiënt neerliggen tijdens de toediening, en hij moet gedurende minstens 30 minuten na de injectie onder toezicht blijven, aangezien tijdens deze periode de meeste ongewenste reacties kunnen optreden.

Idéalement, il faut placer le patient en décubitus pendant l’administration, et le garder sous surveillance pendant au moins les 30 minutes suivant l’injection, car ce délai correspond à la période au cours de laquelle la plupart des réactions indésirables peuvent survenir.


De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur in observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen na volledig herstel van de symptomen.

Le patient sera maintenu sous observation pendant au moins 12 à 24 heures et libéré après disparition complète des symptômes.


5) De patiënt moet gedurende minstens 5 jaar aan die stoornis lijden en men heeft de obsessies of compulsies met een optimale behandeling onvoldoende onder controle kunnen houden (cf. punten 6) en 7)) en het therapeutisch team vindt de prognose zonder ingreep negatief.

5) Le patient doit souffrir de ce trouble depuis 5 ans minimum, les obsessions ou compulsions n’ont pas pu être contrôlées suffisamment par un traitement optimal (cfr point 6) et 7)) et l’équipe thérapeutique estime que le pronostic est négatif sans intervention.


De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur onder observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen nadat de symptomen volledig zijn verdwenen.

Le patient sera maintenu sous observation durant au moins 12 à 24 heures et libéré après résolution complète des symptômes.


vanaf de dag waarop met de educatie tot zelfregulatie wordt gestart, moet het in artikel 8 van de overeenkomst bedoelde diabetesteam van de inrichting, gedurende de resterende tijd van de ziekenhuisopname van de patiënt, minstens iedere werkdag (dus niet tijdens weekends en feestdagen) betrokken zijn geweest bij de behandeling van de patiënt ;

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a débutée, l’équipe de diabétologie de l’établissement telle que décrite à l’article 8 de la présente convention doit, durant la durée restante de l’hospitalisation du patient, au minimum chaque jour de travail, avoir été concernée par le traitement du patient ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt moet nauwgezet worden geobserveerd gedurende minstens' ->

Date index: 2025-04-03
w