Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestand van de patiënt kritiek is

Traduction de «patiënt in kritieke toestand behandeld » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn er op de afdelingen intensive care a priori de meeste omstandigheden voor het voorkomen en de selectie van multiresistente kiemen: behandelde pathologieën, invasieve handelingen, talrijke en met name empirische antibioticabehandelingen, de overtuiging dat een patiënt in kritieke toestand behandeld moet worden met breedspectrumantibiotica, enz (45).

De plus, les services de soins intensifs sont parmi les unités où les circonstances d'apparition et de sélection des germes multirésistants sont a priori les plus fréquentes : pathologies traitées, gestes invasifs, nombreuses antibiothérapies notamment empiriques, croyance qu'un patient en état critique nécessite une antibiothérapie à large spectre, etc (45)


Volgens de auteurs suggereren de gegevens een bijkomend overlijden bij 17 patiënten die in kritieke toestand verkeren en die met albumine behandeld worden.

Selon les auteurs, les données suggèrent qu’un décès supplémentaire survient pour 17 patients dans un état de santé critique traités par albumine.


Ten slotte zou de verplichting om een patiënt door te verwijzen naar een ziekenhuis met een stroke unit direct na de trombolyse - en dus in kritieke toestand - de patiënt kunnen blootstellen aan grote risico's en kunnen leiden tot hoge transportkosten.

Enfin, l’obligation de référer un patient vers un hôpital doté d’une unité neuro-vasculaire juste après une thrombolyse – et donc en état critique – pourrait l’exposer à des risques importants, et entraîner des coûts élevés relatifs au transport.




Deze kan in de regel behandeld worden zonder antibiotica (optimalisatie van kortwerkende bronchodilatatie en systemische corticosteroïden indien geen beterschap). Antibiotica zijn enkel aangewezen bij erg zieke patiënten of wanneer, ondanks maximale therapie zonder antibiotica, de toestand van de patiënt acht ...[+++]

Les antibiotiques ne sont indiqués que chez les patients fort malades ou en cas de détérioration de l’état général malgré un traitement non antibiotique optimal ou s’il n’y a aucune amélioration après 4 jours.


Indien het middel goed werd verdragen maar de koorts bij de patiënt aanhield en de klinische toestand achteruitging na vijf dagen behandeling, kon de dosering van het studiegeneesmiddel worden verhoogd tot 70 mg caspofungine daags (13,3 % van de behandelde patiënten) of tot 5,0 mg/kg/dag liposomaal amfotericine B (14,3 % van de behandelde patiënten).

Si le médicament était bien toléré mais que la fièvre du patient persistait et que l’état clinique se détériorait après 5 jours de traitement, la posologie du médicament de l’étude pouvait être augmentée à 70 mg/jour de caspofungine (13,3% des patients traités) ou à 5,0 mg/kg/jour d’amphotéricine B liposomale (14,3% des patients traités).


Gevallen waarin een aanpassing van de dosering noodzakelijk kan blijken zijn de wijzigingen van de klinische toestand volgend op remissies of exacerbaties van het ziekteproces, de individuele reactie van de patiënt op het geneesmiddel en het resultaat van de blootstelling van de patiënt aan stress-situaties die geen rechtstreeks verband hebben met de behandelde aandoenin ...[+++]

Parmi les situations pouvant requérir une adaptation de la posologie, se trouvent les modifications de l'état clinique successives aux rémissions ou exacerbations du processus de la maladie, la réponse individuelle du patient au médicament et l'effet de l'exposition du patient à des situations stressantes n'étant pas directement liées à la maladie traitée.


Zijn er medische problemen die niet optimaal medisch behandeld worden, rekening houdende met de algemene toestand en met de verwachtingen van de patiënt?

Y a-t-il des problèmes médicaux qui ne soient pas traités de manière optimale, en prenant en compte l’état de santé général et les souhaits du patient?


Bovendien, de toestand van een met Dynatra behandelde patiënte is als zodanig een contra-indicatie van de borstvoeding.

En outre, l'état d'une patiente traitée par Dynatra est une contre-indication à l'allaitement.


b) Maatregelen Een overdosering met tirofibanhydrochloride moet op geleide van de toestand van de patiënt en de inschatting van de arts worden behandeld.

b) Prise en charge Le surdosage par le chlorhydrate de tirofiban doit être traité en fonction de l'état du patient et de l'évaluation du médecin traitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt in kritieke toestand behandeld' ->

Date index: 2024-09-22
w