Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt hiervoor een schriftelijke toestemming moet verlenen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat de patiënt hiervoor een schriftelijke toestemming moet verlenen, geldt het bestaan van een dossier van voortgezette farmaceutische zorg ondubbelzinnig als bewijsmiddel van een therapeutische relatie.

Etant donné que le patient doit donner pour cela un consentement écrit, l’existence d’un dossier de suivi de soins pharmaceutiques tient lieu de preuve univoque de l'existence d'une relation thérapeutique.


Moet de psychiatrische patiënt of zijn vertegenwoordiger naar analogie van het multidisciplinair overleg voor patiënten met verminderde fysieke zelfredzaamheid zijn schriftelijke toestemming geven?

Le patient psychiatrique ou son représentant doit-il donner son accord par écrit comme pour la concertation multidisciplinaire pour les patients avec diminution d’autonomie physique ?


Hiervoor moet een “informed consent” (een schriftelijk geïnformeerde toestemming) in het dossier opgenomen worden.

Un “consentement éclairé” (autorisation écrite après information) doit être repris dans le dossier.


6. Elke patiënt met mucoviscidose moet op voorhand zijn geïnformeerde toestemming verlenen opdat zijn persoonsgegevens in het Belgische mucoviscidoseregister zouden worden opgenomen.

6. Tout patient qui est atteint de mucoviscidose doit, au préalable, donner son consentement éclairé, pour que ses données à caractère personnel puissent être enregistrées dans le Registre Belge de la Mucoviscidose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt hiervoor een schriftelijke toestemming moet verlenen' ->

Date index: 2024-08-15
w