Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt de toegangsrechten beheert " (Nederlands → Frans) :

Hierbij kan worden voorzien dat de patiënt zelf bepaalde aspecten van het toegangsbeheer kan beheren dan wel dat één of meerdere categorieën van beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg (bijvoorbeeld een geneesheer) onder mandaat van de patiënt de toegangsrechten beheert (cfr. het BelRAI-systeem, supra).

A cet égard, il est possible de prévoir que le patient puisse lui-même gérer certains aspects de la gestion des accès ou qu'une ou plusieurs catégories de professionnels des soins de santé (p.ex. un médecin) puissent gérer les droits d’accès sur base d'un mandat du patient (cf. le système BelRAI, voir ci-dessus).


Hij beheert de toegangsrechten: hij voegt nieuwe gebruikers toe of verwijdert hen wanneer noodzakelijk.

Il gère les droits d’accès: il ajoute de nouveaux utilisateurs ou les supprime si nécessaire.


74. De ICT-dienst beheert de toegangsrechten. Deze dienst volgt niet alleen de wetmatige toegangen tot de gegevensbank op maar ook de pogingen tot inbraak in of de aanvallen op de gegevensbanken.

74. La gestion des droits d’accès est assurée par le service ICT qui, outre les accès légaux à la base de données, suit également les tentatives d’intrusions ou d’attaques hostiles dans la base de données.


Bij de organisatie van het beheer van toegangsrechten voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens dient dan ook te worden voorzien dat eventuele bijkomende restricties die door de patiënt aan de uitwisseling zouden worden opgelegd, kunnen worden geregistreerd (in één of meerdere gegevensbestanden) en dat deze restricties in rekening worden gebracht bij de verificatie van de toegangsrechten van een bepaalde zorgverlener of -instelling die een document wil raadplegen.

Lors de l’organisation de la gestion des droits d’accès en vue de l’échange de données de santé, il convient dès lors de prévoir la possibilité d’enregistrer des restrictions complémentaires éventuelles imposées à l’échange par le patient (dans un ou plusieurs


Tot slot moet worden opgemerkt dat zelfs indien een therapeutische relatie kan worden vastgesteld tussen een patiënt en een bepaalde beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg en toegangsrechten kunnen worden toegekend, de betrokken beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg vanzelfsprekend te allen tijde bij de verwerking van de persoonsgegevens van de patiënt gehouden is om het beroepsgeheim te respecteren, zoals wettelijk gedefinieerd in het strafwetboek 6 en zoals opgenomen in de verschillende deontologische codes.

Enfin, il y a lieu de remarquer que, même si une relation thérapeutique peut être déterminée entre un patient et un professionnel des soins de santé donné et des droits d'accès peuvent être accordés, le professionnel des soins de santé concerné est évidemment tenu de respecter à tout moment, lors du traitement des données à caractère personnel du patient, le secret professionnel tel que légalement défini dans le code pénal 6 et tel que repris dans les différents codes déontologiques.


- indien het contact met de patiënt tot stand komt op de spoedgevallendienst of naar aanleiding van een MUG-interventie waarna de patiënt niet wordt gehospitaliseerd, kan de geldigheidsduur van de toegangsrechten op één maand worden vastgesteld.

- si le contact avec le patient a lieu dans un service des urgences ou suite à une intervention du SMUR et que le patient n’est ensuite pas hospitalisé, la durée de validité des droits d’accès peut être fixée à un mois.


Ook zullen de verzekeringsinstellingen een GMD van een patiënt administratief kunnen verlengen indien er in 2011 een contact is geweest tussen deze patiënt en een andere huisarts binnen de groepering dan de huisarts die het GMD van deze patiënt beheert.

Les organismes assureurs pourront aussi prolonger administrativement le DMG d’un patient s’il y a eu un contact en 2011 entre ledit patient et un médecin au sein du regroupement autre que le médecin généraliste en charge du DMG.


Dit laatste houdt vanzelfsprekend in dat de betrokken zorgverlener(s) geen toegang meer kan of kunnen krijgen tot de bestaande gezondheidsgegevens in het uitwisselingsnetwerk, ten minste tot op het moment dat de therapeutische relatie of de zorgrelatie opnieuw werd vastgesteld en/of de patiënt opnieuw toegangsrechten zou verlenen.

Ceci implique nécessairement que le(s) prestataire(s) de soins en question n’obtien(nen)t plus accès aux données de santé existantes dans le réseau d’échange, du moins jusqu’à ce que la relation thérapeutique ou la relation de soins soit à nouveau constatée et/ou jusqu’à ce que le patient accorde à nouveau des droits d’accès.


■ De algemeen geneeskundige die voor zijn patiënt een GMD beheert mag daarvoor eenmaal per jaar en per patiënt een bijkomend honorarium van 500 BEF aanrekenen.

■ Le médecin généraliste qui gère un DMG pour son patient peut, une fois par an et par patient, porter en compte un supplément d’honoraires de 500 BEF.


Met de huisarts die dat dossier beheert, kan de patiënt tussen 45 en 75 jaar elk jaar de preventiemaatregelen doornemen die voor hem nuttig zouden kunnen zijn.

Avec le médecin généraliste, lequel gère ce dossier, le patient âgé de 45 à 75 ans peut, chaque année, passer en revue les mesures de prévention qui pourraient lui être utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt de toegangsrechten beheert' ->

Date index: 2024-08-17
w