Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt bij voorgaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, passagier gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, passager blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, voetganger gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, piéton blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, voetganger gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, piéton blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, passagier gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, passager blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, spoorwegwerknemer gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, employé ferroviaire blessé


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zeldzame gevallen kunnen immunoglobulinen een brutale daling van de bloeddruk veroorzaken en in uiterst zeldzame gevallen een anafylactische shock, zelfs als de patiënt bij voorgaande toedieningen geen enkele overgevoeligheid heeft vertoond.

En de très rares cas, OCTAGAM peut entraîner une baisse brutale de la pression artérielle et, dans des cas isolés, une choc anaphylactique même si le patient n'a démontré aucune hypersensibilité lors d'administrations précédentes.


In zeldzame gevallen kan humaan normaal immunoglobuline de bloeddruk doen dalen. In zeer uitzonderlijke gevallen kan het anafylactische shock veroorzaken, ook al heeft de patiënt bij voorgaande toedieningen geen enkele overgevoeligheid vertoond.

Plus rarement, les immunoglobulines humaines normales peuvent entraîner une chute de la pression sanguine et, dans certains cas isolés, un choc anaphylactique, même si le patient n'a montré aucune hypersensibilité lors d'une administration précédente du produit.


Deze dosis moet berekend worden op basis van de voorgaande ochtenddosis van levodopa van de patiënt met toevoeging van het volume dat nodig is om de sonde te vullen.

Calculer la dose sur base de la prise matinale précédente de lévodopa par le patient à laquelle s’ajoute le volume de remplissage de la sonde.


Is de patiënt een kind, dienen de ouders van het voorgaande in kennis te worden gesteld.

Si le patient est un enfant, les parents devront être informés de ce qui précède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit dossier moet minstens de volgende documenten en inlichtingen bevatten: de identiteit van de patiënt, familiale en persoonlijke antecedenten, de huidige ziektegeschiedenis, de gegevens der voorgaande raadplegingen en hospitalisaties, de uitslagen van de klinische, radiologische, biologische, functionele en histo-pathologische onderzoeken; de adviezen van de geconsulteerde geneesheren; de voorlopige en definitieve diagnose ; de ingestelde behandeling; bij een chirurgische ingreep, het operatief protocol en het anesthesieprotocol ...[+++]

Celui-ci doit à tout le moins comporter les documents et renseignements suivants: l’identité du patient; les antécédents familiaux et personnels, l’histoire de la maladie actuelle, les données des consultations et hospitalisations antérieures; les résultats des examens cliniques, radiologiques, biologiques, fonctionnels et histopathologiques; les avis des médecins consultés; les diagnostics provisoires et définitifs; le traitement mis en œuvre; en cas d’intervention chirurgicale, le protocole opératoire et le protocole d’anesthésie; l’évolution de la maladie; éventuellement le protocole de l’autopsie; une copie du rapport de sor ...[+++]


Sinds de voorwaarden voor implantatie worden toegepast in België (juli 2003) is het aantal meervoudige zwangerschappen sterk gedaald. Die voorwaarden stellen duidelijk hoeveel embryo's mogen worden geïmplanteerd naargelang de leeftijd van de patiënte en het aantal voorgaande mislukte pogingen.

Depuis que la Belgique applique des conditions clairement définies sur le nombre d’embryons pouvant être implantés (juillet 2003), en prenant en compte l’âge de la patiente et le nombre d’essais préalablement échoués, le nombre de grossesses multiples a fortement diminué.


Indien zwangerschap optreedt tijdens de behandeling, kan de behandeling worden voortgezet na evaluatie van de algehele conditie, inclusief longfunctie, van de patiënt en de reacties op voorgaande toedieningen van GRAZAX. Goede begeleiding tijdens de zwangerschap bij patiënten met astma wordt aanbevolen.

Si une grossesse survient en cours de traitement, un examen évaluant l'état général de la patiente (y compris la fonction respiratoire) ainsi que la prise en considération des antécédents de réactions apparues lors des prises précédentes de Grazax sont nécessaires pour envisager le bien fondé de la poursuite du traitement. En cas d’asthme préexistant, une surveillance étroite est recommandée pendant la grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt bij voorgaande' ->

Date index: 2024-10-14
w