Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt biedt het zorgtraject » (Néerlandais → Français) :

Voor de patiënt biedt het zorgtraject: de garantie dat de huisarts en specialist nauw met elkaar zullen samenwerken voor een gecoördineerde aanpak en opvolging van de ziekte; de garantie van een kwaliteitsvolle verzorging; de raadplegingen bij de huisarts en specialist worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject; makkelijker toegang tot materiaal, educatie en raadplegingen (bv. diëtetiek, podologie) indien noodzakelijk; bijkomende informatie over wat de patiënt zelf kan doen om de ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle .).

Le trajet de soins offre au patient : la garantie que le médecin généraliste et le spécialiste travailleront en étroite collaboration pour une approche et un suivi coordonnés de la maladie ; la garantie de soins de qualité ; la garantie que les consultations chez le médecin généraliste et le spécialiste sont entièrement remboursées par la mutualité pour la durée du trajet de soins ; un accès plus facile au matériel, à l’éducatio ...[+++]


Indien u, in de loop van uw zorgtraject chronische nierinsufficiëntie, peritoneale dialyse gestart bent, komt een forfait voor peritoneale dialyse in een ziekenhuis (tijdens de opleiding van de patiënt tot autodialyse of tijdens de hospitalisatie van de patiënt) in aanmerking als raadpleging bij de specialist Indien u, in de loop van uw zorgtraject chronisch ...[+++]

Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé la dialyse péritonéale, le forfait dialyse péritonéale (lors de la formation du patient à l’autodialyse ou lors de l’hospitalisation du patient) est pris en compte comme consultation.


Om de specifieke educatie- en materiaalforfaits waarin de wijzigingsclausule voorziet (jaarforfait ambulante educatie ; forfait educatie van een gehospitaliseerde patiënt ; materiaalforfait en educatieforfait voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en na de hospitalisatie een zorgtraject zal sluiten), te kunnen aanrekenen, moet voor iedere patiënt afzonderlijk een aanvraag om tenlasteneming van deze revalidatieverstrekkingen worden ingediend bij de ...[+++]

Afin de pouvoir porter en compte les forfaits spécifiques d’éducation et de matériel que prévoit l’avenant (forfait annuel d’éducation ambulatoire, forfait d’éducation d’un patient hospitalisé, forfait matériel et d’éducation d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion et conclura un contrat de trajet de soins après son hospitalisation), une demande de prise en charge de ces prestations de rééducation fonctionnelle doit être introduite individuellement pour chaque patient auprès du médecin-conseil de son organisme assureur.


Indien de patiënt , in de loop van zijn zorgtraject chronische nierinsufficiëntie, peritoneale dialyse is gestart, komt een forfait voor peritoneale dialyse in een ziekenhuis (tijdens de opleiding van de patiënt tot autodialyse of tijdens de hospitalisatie van de patiënt) in aanmerking als raadpleging bij de specialist

Si le patient a commencé la dialyse péritonéale au cours de son trajet de soins insuffisance rénale chronique, le forfait dialyse péritonéale (lors de la formation du patient à l’autodialyse ou lors de l’hospitalisation du patient) est pris en compte comme consultation


Zorg- en hulpverleners ervaren dat hun kijk op een patiënt verbreed wordt en het project biedt een forum waarin patiënt en familie en hulpverleners hun verhaal kunnen doen.

Le regard que les dispensateurs d’aide et de soins portent sur les patients s’élargit, et le projet offre aux patients, à leur famille et aux thérapeutes un forum où raconter leur vécu.


Een zorgtraject is een tenlasteneming van een chronische ziekte op basis van een contractuele verbintenis tussen de patiënt, de huisarts (centrale rol, beheerder van het globaal medisch dossier van de patiënt) en de geneesheer-specialist, gesloten voor een periode van 3 jaar en aan de verzekeringsinstelling van de patiënt meegedeeld.

Un trajet de soins est la prise en charge d’une maladie chronique sur base d’un engagement contractuel entre le patient, le médecin généraliste (rôle central, gestionnaire du dossier médical global du patient) et le médecin spécialiste, conclu pour une période de 3 ans, communiqué à l’organisme assureur du patient.


Een zorgtraject is een tenlasteneming van een chronische patiënt met een welbepaalde pathologie op basis van een contractuele verbinding tussen de patiënt, de huisarts en de geneesheer-specialist, gesloten voor een periode van 4 jaar en aan de verzekeringsinstelling van de patiënt meegedeeld.

Par trajet de soins, on entend la prise en charge d’un patient atteint d’une affection chronique donnée, sur la base d’une relation contractuelle entre le patient, le médecin généraliste et le spécialiste. Le contrat est conclu pour une durée de 4 ans et est communiqué à l’organisme assureur du patient.


het dagcentrum biedt, de autonomie en het psychologisch welbevinden van de patiënt te verhogen (waardoor zijn draagkracht toeneemt en eventuele spanningen en conflicten in het thuismilieu afnemen) ; de belasting voor de mantelzorg (en eventueel ook voor de betrokken zorgverleners van de eerste lijn) te verminderen, doordat de patiënt bepaalde dagen in het dagcentrum kan doorbrengen.

d’amplifier l’autonomie et le bien-être psychologique du patient en offrant, dans le centre de jour, une gamme d’activités adéquates et des possibilités de contacts sociaux (ce qui augmente la capacité du patient à faire face à la situation et atténue les tensions et les conflits éventuels dans l’entourage familial) ;


Indien de patiënt na zijn ziekenhuisopname een zorgtrajectcontract sluit, worden de door de huisarts (in het kader van het zorgtraject) voorgeschreven glycemiestrookjes en lancetten voor deze patiënt geacht bedoeld te zijn voor de periode van 6 maand die volgt op de periode gedekt door het materiaalforfait.

Si le patient, après son hospitalisation, conclut un contrat trajet de soins, les tigettes de glycémie et les lancettes prescrites par le médecin généraliste (dans le cadre des trajets de soins) sont censées être utilisées pour la période de 6 mois qui suit la période couverte par le forfait matériel.


Een zorgtraject is een tenlasteneming van een chronische ziekte op basis van een contractuele verbinding tussen de patiënt, de huisarts en de geneesheer-specialist, gesloten voor een periode van 4 jaar en aan de verzekeringsinstelling van de patiënt meegedeeld.

Un trajet de soins est la prise en charge d’un malade chronique sur la base d’un engagement contractuel entre le patient, le médecin généraliste et le médecin-spécialiste, pour une période de quatre ans et communiqué à l’organisme assureur du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt biedt het zorgtraject' ->

Date index: 2024-04-21
w